forked from metin-server/m2dev-server
2301 lines
75 KiB
Plaintext
2301 lines
75 KiB
Plaintext
"잠시후 해당 마을은 마을로 이동됩니다.";
|
|
"Všichni budou brzy teleportováni do města.";
|
|
|
|
"존재하지 않는 아이템 입니다";
|
|
"Tento předmět neexistuje.";
|
|
|
|
"상자가 갑자기 폭발하였습니다! 생명력이 감소했습니다.";
|
|
"Bedna náhle vybuchla! Ztratil jsi body života (ZB).";
|
|
|
|
"상자에서 나온 녹색 연기를 들이마시자 독이 온몸으로 퍼집니다!";
|
|
"Pokud vdechneš zelený kouř vycházející z bedny, jed se rozšíří v tvém těle!";
|
|
|
|
"%s 아이템 을 획득하셨습니다";
|
|
"Obdržel jsi %s, %d kusů";
|
|
|
|
"상자에서 %s 가 나왔습니다.";
|
|
"V bedně je %s.";
|
|
|
|
"열쇠가 맞지 않는 것 같다.";
|
|
"Zdá se, že klíč nesedí k zámku.";
|
|
|
|
"아무것도 얻을 수 없었습니다.";
|
|
"Nic jsi nedostal.";
|
|
|
|
"개량을 하기 위한 돈이 부족합니다.";
|
|
"Nemáš dostatek Yangů na použití tohoto předmětu.";
|
|
|
|
"소지금이 부족하여 이 아이템을 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemáš dostatek Yangů na použití tohoto předmětu.";
|
|
|
|
"스킬 레벨을 내리는데 성공하였습니다.";
|
|
"Snížil jsi svou úroveň schopností.";
|
|
|
|
"스킬 레벨을 내릴 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš snížit svou úroveň schopností.";
|
|
|
|
"이미 효과가 걸려 있습니다.";
|
|
"Efekt je již aktivní.";
|
|
|
|
"이 아이템은 PC방에서만 사용할 수 있습니다.";
|
|
"Tento předmět může být použity pouze v internetové kavárně.";
|
|
|
|
"사용 제한량을 초과하였습니다.";
|
|
"Tohle je přes limit.";
|
|
|
|
"상품을 받을 인벤토리가 부족합니다. 인벤토리를 비워주세요!";
|
|
"Bohužel nemáš ve svém inventáři dostatek místa.";
|
|
|
|
"월병 또는 종자 를 사용하였습니다";
|
|
"Použitý Měsíční koláč, nebo semínko.";
|
|
|
|
"결혼 상태가 아니면 결혼반지를 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš nosit svatební prsten, pokud nejsi ženatý/vdaná.";
|
|
|
|
"이 곳에선 이벤트용 감지기가 동작하지 않는것 같습니다.";
|
|
"Nemůžeš použít Detektor událostí z tohoto místa.";
|
|
|
|
"이 개량서로 개량할 수 없습니다.";
|
|
"Tento předmět nelze absorbovat.";
|
|
|
|
"이벤트용 감지기가 신비로운 빛을 내며 사라집니다.";
|
|
"Detektor událostí zmizel v magické záři.";
|
|
|
|
"이벤트용 감지기가 흔적도 없이 사라집니다.";
|
|
"Detektor událostí zmizel.";
|
|
|
|
"이 곳에서 영석 감지기가 동작하지 않는것 같습니다.";
|
|
"Kompas kamene Metinu nefunguje v podzemí.";
|
|
|
|
"영석 감지기가 신비로운 빛을 내며 사라집니다.";
|
|
"Kompas kamene Metinu zmizel v magické záři.";
|
|
|
|
"상자에서 %s 가 %d 개 나왔습니다.";
|
|
"Získáš: %s - %d";
|
|
|
|
"영석 감지기가 흔적도 없이 사라집니다.";
|
|
"Kompas kamene Metinu zmizel.";
|
|
|
|
"조개에서 돌조각이 나왔습니다.";
|
|
"V mušli najdeš jen kousek kamene.";
|
|
|
|
"조개가 흔적도 없이 사라집니다.";
|
|
"V mu쉕i nic nebylo.";
|
|
|
|
"조개에서 백진주가 나왔습니다.";
|
|
"V mušli je Bílá perla.";
|
|
|
|
"조개에서 청진주가 나왔습니다.";
|
|
"V mušli je Modrá perla.";
|
|
|
|
"조개에서 피진주가 나왔습니다.";
|
|
"V mušli je Krvavě rudá perla.";
|
|
|
|
"이 책은 너무 어려워 이해하기가 힘듭니다.";
|
|
"Není jednoduché porozumět této knize.";
|
|
|
|
"이 책은 아무리 봐도 도움이 될 것 같지 않습니다.";
|
|
"Tato kniha Ti nepomůže.";
|
|
|
|
"레벨 30이 되기 전에는 습득할 수 있을 것 같지 않습니다.";
|
|
"Musíš mít nejméně úroveň 30, aby jsi této knize porozuměl.";
|
|
|
|
"레벨 50이 되기 전에는 습득할 수 있을 것 같지 않습니다.";
|
|
"Musíš mít nejméně úroveň 50, aby jsi této knize porozuměl.";
|
|
|
|
"연계기는 더이상 수련할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš trénovat další komba.";
|
|
|
|
"%s 길드의 깃발을 %s 님이 획득하였습니다.";
|
|
"%s cech ukořistil vlajku %s cechu!";
|
|
|
|
"이미 완벽하게 알아들을 수 있는 언어이다.";
|
|
"Touto řečí již mluvíš plynule.";
|
|
|
|
"이 책을 읽으려면 레벨을 더 올려야 합니다.";
|
|
"Musíš si zvýšit úroveň, abys porozuměl této knize.";
|
|
|
|
"이 책은 너무 어려워서 수련할 수 없습니다.";
|
|
"Tato kniha je příliš těžká na naučení.";
|
|
|
|
"이 책으로는 더 이상 수련할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš dále trénovat s touto knihou.";
|
|
|
|
"세금이 %d %로 설정되었습니다";
|
|
"Daně nastaveny na %d %%.";
|
|
|
|
"아직 승마 스킬을 수련할 수 있는 레벨이 아닙니다.";
|
|
"Potřebuješ minimálně úroveň 50 na trénink jízdy na koni.";
|
|
|
|
"주안술서를 통해 주화입마에서 빠져나왔습니다.";
|
|
"Unikl jsi kletbě zlého ducha za pomoci pergamenu exorcismu.";
|
|
|
|
"더 이상 승마 수련서를 읽을 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš číst více průvodců jízdou na koni.";
|
|
|
|
"승마 수련서를 읽어 승마 스킬 포인트를 얻었습니다.";
|
|
"Obdržel jsi body jízdy na koni po přečtení průvodce jízdou na koni.";
|
|
|
|
"얻은 포인트로는 승마 스킬의 레벨을 올릴 수 있습니다.";
|
|
"Tento bod můžeš použít k vylepšení jezdeckých schopností.";
|
|
|
|
"%s 길드가 %s 길드의 깃발을 빼앗았습니다!";
|
|
"Vlajka cechu %s byla ukradena hráčem %s.";
|
|
|
|
"승마 수련서 이해에 실패하였습니다.";
|
|
"Nerozuměl jsi průvodci jízdou na koni.";
|
|
|
|
"마음이 맑아지는군. 가슴을 짓누르던 무언가가 좀 가벼워진 느낌이야.";
|
|
"Tvá mysl je čistá. Teď se můžeš dobře soustředit.";
|
|
|
|
"선악치가 %d 증가하였습니다.";
|
|
"Tvá hodnost se zvýšila o %d bodů.";
|
|
|
|
"현재 헤어스타일에서는 염색과 탈색이 불가능합니다.";
|
|
"Nemůžeš obarvit ani odbarvit tvůj současný účes.";
|
|
|
|
"%d 레벨이 되어야 다시 염색하실 수 있습니다.";
|
|
"Musíš dosáhnout úrovně %d, abys mohl opět obarvit svůj účes.";
|
|
|
|
"성별이 맞지않아 이 아이템을 열 수 없습니다.";
|
|
"Tento předmět může být otevřen pouze druhým pohlavím.";
|
|
|
|
"현재 위치에서 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Tohle nemůžeš použít z této pozice.";
|
|
|
|
"이동할 준비가 되어있음으로 귀환부를 사용할수 없습니다";
|
|
"Nemůžeš použít Pergamen lokality, protože jsi připraven k teleportu.";
|
|
|
|
"원래 위치로 복귀";
|
|
"Byl jsi přenesen zpět na místo počátku.";
|
|
|
|
"던전 안에서는 %s%s 사용할 수 없습니다.";
|
|
"%s%s nemohou být použity v podzemí.";
|
|
|
|
"<퀘스트> 이전에 같은 보상을 받은 적이 있어 다시 받지 않습니다.";
|
|
"[Úkol] Již jsi odměnu obdržel.";
|
|
|
|
"을";
|
|
"to";
|
|
|
|
"를";
|
|
"to";
|
|
|
|
"청소할 석이 박혀있지 않습니다.";
|
|
"Nejsou tu žádné odštěpky kamene k odstranění.";
|
|
|
|
"속성을 변경할 수 없는 아이템입니다.";
|
|
"Nemůžeš měnit vylepšení tohoto předmětu.";
|
|
|
|
"변경할 속성이 없습니다.";
|
|
"Nemáš žádné vylepšení, které by jsi mohl případně měnit.";
|
|
|
|
"속성을 바꾼지 %d분 이내에는 다시 변경할 수 없습니다.(%d 분 남음)";
|
|
"Tohle můžeš dělat pouze %d minut po vylepšení. (%d minut zbývá)";
|
|
|
|
"속성을 변경하였습니다.";
|
|
"Změnil jsi vylepšení.";
|
|
|
|
"속성 추가에 성공하였습니다.";
|
|
"Vylepšení úspěšně přidáno.";
|
|
|
|
"속성 추가에 실패하였습니다.";
|
|
"Vylepšení nebylo přidáno.";
|
|
|
|
"더이상 이 아이템을 이용하여 속성을 추가할 수 없습니다.";
|
|
"Musíš použít Mramor požehnání, abys mohl přidat další bonus.";
|
|
|
|
"대련장에서 사용하실 수 없습니다.";
|
|
"Tohle nemůžeš použít v této aréně.";
|
|
|
|
"더 이상 이 아이템을 이용하여 속성을 추가할 수 없습니다.";
|
|
"Věc již nelze dále vylepšit. Bylo dosaženo maximálního počtu bonusů.";
|
|
|
|
"먼저 재가비서를 이용하여 속성을 추가시켜 주세요.";
|
|
"Pokud má věc již 4 bonusy, můžete ji vylepšit jen pomocí Mramoru požehnání.";
|
|
|
|
"소켓이 성공적으로 추가되었습니다.";
|
|
"Úchyt úspěšně přidán.";
|
|
|
|
"소켓 추가에 실패하였습니다.";
|
|
"Úchyt nebyl přidán.";
|
|
|
|
"이 액세서리에는 더이상 소켓을 추가할 공간이 없습니다.";
|
|
"Na tento předmět již nejde přidat další úchyt.";
|
|
|
|
"이 아이템으로 소켓을 추가할 수 없는 아이템입니다.";
|
|
"Tento předmět nemůže mít více úchytů.";
|
|
|
|
"장착에 성공하였습니다.";
|
|
"Ozbrojení úspěšné.";
|
|
|
|
"장착에 실패하였습니다.";
|
|
"Ozbrojení selhalo.";
|
|
|
|
"먼저 다이아몬드로 악세서리에 소켓을 추가해야합니다.";
|
|
"Nejprve musíš přidat úchyt. Na to použij diamant.";
|
|
|
|
"이 액세서리에는 더이상 장착할 소켓이 없습니다.";
|
|
"Zde nejsou žádné úchyty pro drahokamy.";
|
|
|
|
"열정의 가면을 착용시에만 할 수 있습니다.";
|
|
"Tohle můžeš provést pokud nosíš masku emocí.";
|
|
|
|
"다이아몬드로 소켓을 추가해야합니다.";
|
|
"Musíš přidat úchyt, pokud chceš použít diamant.";
|
|
|
|
"이 액세서리에는 더이상 보석을 장착할 수 없습니다.";
|
|
"Na tento předmět již nelze přidat více drahokamů.";
|
|
|
|
"이 아이템을 장착할 수 없습니다.";
|
|
"Tyto předměty nemohou být použity spolu.";
|
|
|
|
"낚시 중에 미끼를 갈아끼울 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš měnit návnadu zatímco rybaříš.";
|
|
|
|
"이미 꽂혀있던 미끼를 빼고 %s를 끼웁니다.";
|
|
"Vyměnil jsi dosavadní návnadu za %s.";
|
|
|
|
"낚시대에 %s를 미끼로 끼웁니다.";
|
|
"Připevnil jsi %s na háček jako návnadu.";
|
|
|
|
"물약 조합을 위한 재료가 부족합니다.";
|
|
"Nemáš všechny suroviny na výrobu elixíru.";
|
|
|
|
"재료(%s)가 부족합니다.";
|
|
"Nemáš dostatek surovin (%s).";
|
|
|
|
"빈 병이 모자릅니다.";
|
|
"Nemáš dostatek prázdných lahví.";
|
|
|
|
"물약 제조에 실패했습니다.";
|
|
"Míchání elixíru bylo neúspěšné.";
|
|
|
|
"여자만 할 수 있습니다.";
|
|
"Pouze ženy tohle dokáží.";
|
|
|
|
"같은 종류의 메틴석은 여러개 부착할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš přidat více kamenů stejného typu.";
|
|
|
|
"이 메틴석은 장비에 부착할 수 없습니다.";
|
|
"Tento kámen ducha nemůžeš přidat na tento typ předmětu.";
|
|
|
|
"이 메틴석은 무기에 부착할 수 없습니다.";
|
|
"Tento kámen ducha nemůžeš přidat na zbraň.";
|
|
|
|
"메틴석 부착에 성공하였습니다.";
|
|
"Kámen ducha úspěšně přidán.";
|
|
|
|
"메틴석 부착에 실패하였습니다.";
|
|
"Kámen ducha se při přidávání rozpadl.";
|
|
|
|
"부착할 수 있는 슬롯이 없습니다.";
|
|
"Žádné volné úchyty.";
|
|
|
|
"사용할수 없습니다.";
|
|
"Teď a zde tato funkce není k dispozici.";
|
|
|
|
"삼거리 전투 참가중에는 귀환부,귀환기억부를 사용할수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš použít Pergamen lokality v průběhu bitvy království.";
|
|
|
|
"창고를 연후 %d초 이내에는 귀환부,귀환기억부를 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš použít Pergamen lokality %d vteřin po otevření skladiště.";
|
|
|
|
"거래창,창고 등을 연 상태에서는 귀환부,귀환기억부 를 사용할수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš použít Pergamen lokality pokud máš otevřené další okno.";
|
|
|
|
"그런 사람이 없습니다.";
|
|
"Tato osoba neexistuje.";
|
|
|
|
"아이템 개량후 %d초 이내에는 귀환부,귀환기억부를 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš použít pergamen %d sekund po obchodu.";
|
|
|
|
"개인상점 사용후 %d초 이내에는 귀환부,귀환기억부를 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš použít Pergamen lokality %d vteřin po otevření skladiště.";
|
|
|
|
"이동 되어질 위치와 너무 가까워 귀환부를 사용할수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš použít Pergamen lokality, protože vzdálenost je příliš malá.";
|
|
|
|
"거래 후 %d초 이내에는 귀환부,귀환기억부등을 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Po obchodování nemůžeš použít Pergamen lokality po dobu %d vteřin.";
|
|
|
|
"거래창,창고 등을 연 상태에서는 보따리,비단보따리를 사용할수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš otevřít skladiště, pokud je již otevřené jiné okno.";
|
|
|
|
"버릴 수 없는 아이템입니다.";
|
|
"Tento předmět nemůžeš zahodit.";
|
|
|
|
"떨어진 아이템은 3분 후 사라집니다.";
|
|
"Zahozený předmět zmizí za 5 minut.";
|
|
|
|
"아이템 획득: %s";
|
|
"%s obdr엁no.";
|
|
|
|
"소지하고 있는 아이템이 너무 많습니다.";
|
|
"Máš příliš mnoho věcí v inventáři.";
|
|
|
|
"아이템 획득: %s 님으로부터 %s";
|
|
"%s získává %s.";
|
|
|
|
"잠시후 모두 마을로 이동됩니다.";
|
|
"Všichni budou zanedlouho teleportováni do města.";
|
|
|
|
"너무 가까이 있습니다.";
|
|
"Jsi příliš blízko.";
|
|
|
|
"아이템 전달: %s 님에게 %s";
|
|
"Obchod s předmětem: %s, %s";
|
|
|
|
"둔갑 중에는 착용중인 장비를 변경할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš měnit používané věci po dobu tvé přeměny.";
|
|
|
|
"가만히 있을 때만 착용할 수 있습니다.";
|
|
"Pro nasazení tohoto předmětu musíš být nehybný.";
|
|
|
|
"죽지 않은 말에게 선초를 먹일 수 없습니다.";
|
|
"Opičí bylinky nejsou určeny ke krmení živých koní. Jsou používány k oživení koní mrtvých.";
|
|
|
|
"죽은 말에게 사료를 먹일 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš krmit mrtvého koně.";
|
|
|
|
"말에게 선초를 주었습니다.";
|
|
"Nakrmil jsi koně bylinkami.";
|
|
|
|
"말에게 사료를 주었습니다.";
|
|
"Nakrmil jsi koně.";
|
|
|
|
"아직 이 머리를 사용할 수 없는 레벨입니다.";
|
|
"Pro nošení tohoto účesu máš příliš nízkou úroveň.";
|
|
|
|
"동일한 머리 스타일로는 교체할 수 없습니다.";
|
|
"Tento účes již máš.";
|
|
|
|
"이미 둔갑중인 상태입니다.";
|
|
"Už jsi proměněn.";
|
|
|
|
"너무 멀리 있습니다";
|
|
"Jsi příliš daleko.";
|
|
|
|
"잘못된 둔갑 아이템입니다.";
|
|
"To je špatný předmět na proměňování.";
|
|
|
|
"나보다 너무 높은 레벨의 몬스터로는 변신 할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš se proměnit v příšeru, která má vyšší úroveň než ty.";
|
|
|
|
"레벨이 낮아 착용할 수 없습니다.";
|
|
"Tvá úroveň je příliš nízká pro nošení tohoto předmětu.";
|
|
|
|
"근력이 낮아 착용할 수 없습니다.";
|
|
"Na nošení tohoto předmětu nejsi dost silný.";
|
|
|
|
"지능이 낮아 착용할 수 없습니다.";
|
|
"Na nošení tohoto předmětu nemáš dostatečnou inteligenci.";
|
|
|
|
"민첩이 낮아 착용할 수 없습니다.";
|
|
"Na nošení tohoto předmětu nemáš dostatečnou pohyblivost.";
|
|
|
|
"체력이 낮아 착용할 수 없습니다.";
|
|
"Na nošení tohoto předmětu nemáš dostatečnou vitalitu.";
|
|
|
|
"결혼하지 않은 상태에서 예물을 착용할 수 없습니다.";
|
|
"Tento předmět nemůžeš použít, protože nejsi ženatý/vdaná.";
|
|
|
|
"같은 종류의 유니크 아이템 두 개를 동시에 장착할 수 없습니다.";
|
|
"Tento předmět nemůžeš nosit dvakrát.";
|
|
|
|
"%s 에서 소켓 빠질때까지 남은 시간 %d";
|
|
"Do odstranění úchytu z %s zbývá času: %d";
|
|
|
|
"이성간에만 할 수 있습니다.";
|
|
"Tohle může udělat pouze druhé pohlaví.";
|
|
|
|
"%s에 박혀있던 보석이 사라집니다.";
|
|
"Drahokam zasazený v %s zmizel.";
|
|
|
|
"<길드> 길드 이름이 적합하지 않습니다.";
|
|
"[Cech] Jméno cechu je neplatné.";
|
|
|
|
"<길드> 이미 같은 이름의 길드가 있습니다.";
|
|
"[Cech] Tohle jméno cechu je již obsazeno.";
|
|
|
|
"<길드> 길드를 생성할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš vytvořit cech.";
|
|
|
|
"%s 길드가 %s 길드에 선전포고를 하였습니다!";
|
|
"%s cech vyhlásil válku %s cechu!";
|
|
|
|
"<길드> %s 길드가 길드전을 거부하였습니다.";
|
|
"[Cech] %s nepřijal cechovní válku.";
|
|
|
|
"%s 길드와 %s 길드가 잠시 후 전쟁을 시작합니다!";
|
|
"Cechovní válka mezi %s a %s započne za pár vteřin!";
|
|
|
|
"%s 길드와 %s 길드가 전쟁을 시작하였습니다!";
|
|
"Válka mezi %s a %s začala!";
|
|
|
|
"%s 길드와 %s 길드 사이의 전쟁이 무승부로 끝났습니다.";
|
|
"Válka mezi %s a %s skončila nerozhodně.";
|
|
|
|
"%s 길드가 %s 길드와의 전쟁에서 승리 했습니다.";
|
|
"Cech %s vyhrál válku proti cechu %s.";
|
|
|
|
"이 행동은 상호동의 하에 가능 합니다.";
|
|
"Na tohle potřebuješ souhlas svého spoluhráče.";
|
|
|
|
"<길드> 길드전이 취소 되었습니다.";
|
|
"[Cech] Válka cechů byla zrušena.";
|
|
|
|
"%s 길드와 %s 길드 사이의 전쟁이 취소되었습니다.";
|
|
"Válka mezi cechem %s a cechem %s byla zrušena.";
|
|
|
|
"닫기";
|
|
"Zavřít";
|
|
|
|
"전투가 시작 되어 취소 되었습니다.";
|
|
"Zru쉋no. Vstoupili jste do bitvy.";
|
|
|
|
"다른 컴퓨터에서 로그인 하여 접속을 종료 합니다.";
|
|
"Někdo se přihlásil na tvoje konto. Budeš odpojen.";
|
|
|
|
"나무에서 부터 신비한 빛이 나옵니다.";
|
|
"Ze stromu přichází tajemné světlo.";
|
|
|
|
"%d분의 결제시간이 추가 되었습니다. (결제번호 %d)";
|
|
"%d herního času bylo přidáno na tvoje konto. (Číslo platby %d)";
|
|
|
|
"관전 모드로 길드전에 참가하셨습니다.";
|
|
"Můžeš se zúčastnit cechovního boje v režimu diváka.";
|
|
|
|
"자신을 선택하시면 밖으로 나갈 수 있는 <관람 종료> 버튼이 나옵니다.";
|
|
"Při výběru postavy se objeví ikona.";
|
|
|
|
"길드전에 참가한 상대방 길드원이 아무도 없습니다.";
|
|
"Nejsou žádní nepřátelé.";
|
|
|
|
"%s님과의 대결 시작!";
|
|
"Boj s %s začal!";
|
|
|
|
"1분 이내에 아무도 접속하지 않으면 길드전이 자동 종료됩니다.";
|
|
"Pokud nebude nalezen žádný nepřítel, cechovní válka bude automaticky ukončena.";
|
|
|
|
"길드전이 일찍 종료되어 무승부로 판정 되었습니다. (5분이 지나지 않음)";
|
|
"Protože cechovní válka byla ukončena předčasně, bude posuzována jako remíza.";
|
|
|
|
"군주가 내린 축복으로 모든 에너지가 가득 채워집니다";
|
|
"Energie je odrážena císařským požehnáním.";
|
|
|
|
"%d 초 후에 군주의 축복을 사용할 수 있습니다";
|
|
"Za %d vteřin můžeš použít císařské požehnání.";
|
|
|
|
"쿨타임 적용중 %d 후 사용가능";
|
|
"Za %d vteřin můžeš použít císařské požehnání.";
|
|
|
|
"국고에 자금이 모자랍니다 국고 : %d ";
|
|
"Nedostatek příjmu z daní: %d.";
|
|
|
|
"[TEST_ONLY]현재 국고 : %d ";
|
|
"[TEST_ONLY]Daň: %d";
|
|
|
|
"둔갑에 실패 하였습니다";
|
|
"Chyba při přeměňování.";
|
|
|
|
"둔갑서 수련을 마첬습니다. 신선에게 찾아가세요.";
|
|
"Přeměnu jsi se naučil kompletně.";
|
|
|
|
"말을 먼저 소환해주세요.";
|
|
"Nejdříve si zavolej koně prosím.";
|
|
|
|
"말을 돌려보냈습니다.";
|
|
"Poslal jsi zpátky svého koně.";
|
|
|
|
"%s님이 대결신청을 했습니다. 승낙하려면 대결동의를 하세요.";
|
|
"%s tě vyzval na souboj!";
|
|
|
|
"말에서 먼저 내려야 합니다.";
|
|
"Musíš sesednout z koně.";
|
|
|
|
"말을 탄 상태에서는 먹이를 줄 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš nakrmit svého koně když na něm sedíš!";
|
|
|
|
"말에게 %s%s 주었습니다.";
|
|
"Dal jsi %s%s koni.";
|
|
|
|
"%s 아이템이 필요합니다";
|
|
"Potřebuješ %s.";
|
|
|
|
"셧다운이 %d초 남았습니다.";
|
|
"%d vteřin do vypnutí.";
|
|
|
|
"%d초 후 게임이 셧다운 됩니다.";
|
|
"Hra bude ukončena za %d vteřin.";
|
|
|
|
"%d초 남았습니다.";
|
|
"%d vteřin do vypnutí.";
|
|
|
|
"취소 되었습니다.";
|
|
"Tvé odhlášení bylo zrušeno.";
|
|
|
|
"로그인 화면으로 돌아 갑니다. 잠시만 기다리세요.";
|
|
"Návrat do přihlašovacího okna. Prosím čekej.";
|
|
|
|
"게임을 종료 합니다. 잠시만 기다리세요.";
|
|
"Byl jsi odpojen od serveru. Prosím čekej.";
|
|
|
|
"%s에게 대결신청을 했습니다.";
|
|
"Vyzval jsi %s na souboj.";
|
|
|
|
"캐릭터를 전환 합니다. 잠시만 기다리세요.";
|
|
"Změnil jsi osobu. Prosím čekej.";
|
|
|
|
"아직 재시작 할 수 없습니다. (%d초 남음)";
|
|
"Nový start není momentálně možný. Počkej %d vteřin.";
|
|
|
|
"아직 재시작 할 수 없습니다.(%d초 남음)";
|
|
"Restart není možný. Počkej dalších %d vteřin.";
|
|
|
|
"아직 재시작 할 수 없습니다.(%d초 남음 )";
|
|
"Restart není možný. Počkej dalších %d vteřin.";
|
|
|
|
"아직 마을에서 재시작 할 수 없습니다. (%d 초 남음)";
|
|
"Stále není možný restart ve městě. Počkej dalších %d vteřin.";
|
|
|
|
"성지에서 부활 기회를 모두 잃었습니다! 마을로 이동합니다!";
|
|
"Ztratil jsi šanci na oživení. Vrátíš se do města.";
|
|
|
|
"둔갑 중에는 능력을 올릴 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš měnit svůj status po dobu tvé přeměny.";
|
|
|
|
"상대방이 대련중입니다.";
|
|
"Hráč právě bojuje.";
|
|
|
|
"<길드> 길드에 속해있지 않습니다.";
|
|
"[Cech]Tohle nepatří cechu.";
|
|
|
|
"<길드> 길드 스킬 레벨을 변경할 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech]Nejsi oprávněn měnit úroveň cechovních schopností.";
|
|
|
|
"잘못된 선택을 했습니다";
|
|
"Volba není správná.";
|
|
|
|
"<창고> 잘못된 암호를 입력하셨습니다.";
|
|
"[Skladiště]Vložil jsi špatné heslo.";
|
|
|
|
"<창고> 창고가 이미 열려있습니다.";
|
|
"[Skladiště]Skladiště je již otevřeno.";
|
|
|
|
"<창고> 창고를 닫은지 10초 안에는 열 수 없습니다.";
|
|
"[Skladiště]Musíš počkat 10 vteřin na opětovné otevření skladiště.";
|
|
|
|
"<창고> 거리가 멀어서 창고를 열 수 없습니다.";
|
|
"[Skladiště] Jsi příliš daleko na otevření skladiště.";
|
|
|
|
"<파티> 서버 문제로 파티 관련 처리를 할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Server nemůže vykonat skupinovou žádost.";
|
|
|
|
"<파티> 던전 안에서는 파티에서 나갈 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Na tomto místě nemůžeš opustit skupinu.";
|
|
|
|
"<파티> 파티에서 나가셨습니다.";
|
|
"[Skupina] Opustil jsi skupinu.";
|
|
|
|
"<길드> 이미 다른 전쟁에 참전 중 입니다.";
|
|
"[Cech] Tvůj cech se již účastní jiné války.";
|
|
|
|
"<길드> 길드전에 대한 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Není oprávněný na cechovní válku.";
|
|
|
|
"<길드> 그런 길드가 없습니다.";
|
|
"[Cech] Cech s tímto jménem neexistuje.";
|
|
|
|
"이미 입후보되어있습니다";
|
|
"Zde už je kandidatura.";
|
|
|
|
"이미 선전포고 중인 길드입니다.";
|
|
"[Cech] Tento cech se již účastní války.";
|
|
|
|
"<길드> 전비가 부족하여 길드전을 할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nedostatek Yangů na účast cechovní války.";
|
|
|
|
"<길드> 상대방 길드의 전비가 부족하여 길드전을 할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Cech nemá dostatek Yangů na účast cechovní války.";
|
|
|
|
"<길드> 이미 전쟁이 예약된 길드 입니다.";
|
|
"[Cech] Tento cech je již přihlášen na jinou cechovní válku.";
|
|
|
|
"<길드> 상대방 길드가 이미 전쟁 중 입니다.";
|
|
"[Cech] Tento cech se již účastní jiné války.";
|
|
|
|
"<길드> 길드전을 하기 위해선 최소한 %d명이 있어야 합니다.";
|
|
"[Cech] Do války cechů se musí přihlásit minimálně %d hráčů.";
|
|
|
|
"<길드> 상대방 길드의 레더 점수가 모자라서 길드전을 할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Cech nemá dostatek bodů na účast ve válce.";
|
|
|
|
"<길드> 상대방 길드의 길드원 수가 부족하여 길드전을 할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Cech nemá dostatek členů na účast ve válce.";
|
|
|
|
"레벨 20 이하는 핸드폰 번호를 등록할 수 없습니다.";
|
|
"Tvá úroveň musí být vyšší než 20 na registraci čísla tvého mobilního telefonu.";
|
|
|
|
"군주의 자격을 가지고 있지 않습니다";
|
|
"Nemáte schopnosti stát se císařem.";
|
|
|
|
"%s 님으로 부터 친구 등록을 거부 당했습니다.";
|
|
"%s odmítl pozvání.";
|
|
|
|
"이미 파티에 속해 있으므로 가입신청을 할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš přijmout pozvání, protože už ve skupině jsi.";
|
|
|
|
"군주만이 사용가능 한 기능입니다";
|
|
"Pouze císař může tohle použít.";
|
|
|
|
"%d 초간 쿨타임이 적용중입니다.";
|
|
"Čas čekání přibližně %d vteřin.";
|
|
|
|
"국고에 돈이 부족합니다. 현재 : %lu 필요금액 : %lu";
|
|
"Nedostatek daní. Současný kapitál: %u chybějící kapitál: %u";
|
|
|
|
"사용법: warpto <character name>";
|
|
"Příkaz: warpto <character name>";
|
|
|
|
"타제국 유저에게는 이동할수 없습니다";
|
|
"Nemůžeš se přemístit k neznámému hráči.";
|
|
|
|
"해당 유저는 %d 채널에 있습니다. (현재 채널 %d)";
|
|
"Přidání hráče %d do kanálu. (Současný Kanál %d)";
|
|
|
|
"%s 에게로 이동합니다";
|
|
"Přepravit k %s.";
|
|
|
|
"타제국 유저는 소환 할수 없습니다";
|
|
"Nemůžeš volat neznámé hráče.";
|
|
|
|
"<길드> 길드전중에는 사냥에 따른 이익이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Během cechovní války se nepočítají bodů zkušeností za lov.";
|
|
|
|
"군주의 축복으로 이지역 %s 유저는 HP,SP가 모두 채워집니다.";
|
|
"Pokud použiješ požehnání císaře %s ZB a MB budou opět obnoveny.";
|
|
|
|
"나의 군주 정보";
|
|
"Má císařská informace";
|
|
|
|
"[%s군주] : %s 보유금액 %lld ";
|
|
"[%sPanovník] : %s Yangů vlastněno %lld";
|
|
|
|
"[%s군주] : %s ";
|
|
"[%sPanovník] : %s";
|
|
|
|
"군주 정보";
|
|
"Císařská informace";
|
|
|
|
"군주만이 사용할수 있는 기능입니다";
|
|
"Pouze císař smí tohle použít";
|
|
|
|
"1-50 사이의 수치를 선택해주세요";
|
|
"Vyber číslo mezi 1 a 50.";
|
|
|
|
"소환할수 없는 몬스터 입니다. 소환가능한 몬스터는 홈페이지를 참조하세요";
|
|
"Nestvůra nemůže být zavolána. Zkontroluj Mob-číslo.";
|
|
|
|
"최대 생명력 +%d";
|
|
"Body 엍vota +%d";
|
|
|
|
"최대 정신력 +%d";
|
|
"Body many +%d";
|
|
|
|
"군주의 축복을 사용하였습니다.";
|
|
"Požehnání císaře je aktivní.";
|
|
|
|
"체력 +%d";
|
|
"Vytrvalost +%d";
|
|
|
|
"지능 +%d";
|
|
"Inteligence +%d";
|
|
|
|
"근력 +%d";
|
|
"Síla +%d";
|
|
|
|
"민첩 +%d";
|
|
"Pohyblivost +%d";
|
|
|
|
"공격속도 +%d";
|
|
"Rychlost útoku +%d";
|
|
|
|
"이동속도 %d";
|
|
"Rychlost pohybu %d";
|
|
|
|
"쿨타임 -%d";
|
|
"Čas obnovení -%d";
|
|
|
|
"생명력 회복 +%d";
|
|
"Obnova životní energie +%d";
|
|
|
|
"정신력 회복 +%d";
|
|
"Obnova bodů many +%d";
|
|
|
|
"독공격 %d";
|
|
"Útok jedem %d";
|
|
|
|
"스턴 +%d";
|
|
"Hvězda +%d";
|
|
|
|
"슬로우 +%d";
|
|
"Snižování rychlosti +%d";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 치명타 공격";
|
|
"Šance na kritický útok %d%%";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 관통 공격";
|
|
"Šance na pronikavý útok %d%%";
|
|
|
|
"인간류 몬스터 타격치 +%d%%";
|
|
"Hráčova síla útoku proti nestvůrám +%d%%";
|
|
|
|
"동물류 몬스터 타격치 +%d%%";
|
|
"Síla útoku koně proti nestvůrám +%d%%";
|
|
|
|
"웅귀족 타격치 +%d%%";
|
|
"Posílení útoku proti Wonggui + %d%%";
|
|
|
|
"밀교류 타격치 +%d%%";
|
|
"Posílení útoku proti Milgyo + %d%%";
|
|
|
|
"시체류 타격치 +%d%%";
|
|
"Posílení útoku proti Zombie + %d%%";
|
|
|
|
"악마류 타격치 +%d%%";
|
|
"Posílení útoku proti ďáblům + %d%%";
|
|
|
|
"군주의 사자후 영향으로 이지역 %s 유저는 3분간 10 %% 의 공격력이 증가됩니다";
|
|
"Od císaře Sa-Za-Hu dostal hráč %s o 10%% víc útočné síly na 3 minuty.";
|
|
|
|
"타격치 %d%% 를 생명력으로 흡수";
|
|
"Pohlcování životní energie %d%% při útoku.";
|
|
|
|
"타력치 %d%% 를 정신력으로 흡수";
|
|
"Pohlcování bodů many (MB) %d%% při útoku.";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 타격시 상대 전신력 소모";
|
|
"Šancí %d%% budou body many (MB) vzaty nepříteli.";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 피해시 정신력 회복";
|
|
"Pohlcení bodů many (MB) šancí %d%%";
|
|
|
|
"물리타격시 블럭 확률 %d%%";
|
|
"%d%% šance na blok útoku boje zblízka.";
|
|
|
|
"활 공격 회피 확률 %d%%";
|
|
"%d%% šance na blok útoku z dálky.";
|
|
|
|
"한손검 방어 %d%%";
|
|
"Obrana proti jednoručním mečům %d%%";
|
|
|
|
"양손검 방어 %d%%";
|
|
"Obrana proti obouručním mečům %d%%";
|
|
|
|
"두손검 방어 %d%%";
|
|
"Obrana proti obouručním mečům %d%%";
|
|
|
|
"방울 방어 %d%%";
|
|
"Obrana proti zvonu %d%%";
|
|
|
|
"군주의 금강권 영향으로 이지역 %s 유저는 3분간 10 %% 의 방어력이 증가됩니다";
|
|
"Od císaře Geum-Gang-Gwon dostává hráč %s o 10%% více brnění na 3 minuty.";
|
|
|
|
"부채 방어 %d%%";
|
|
"Obrana proti vějíři %d%%";
|
|
|
|
"활공격 저항 %d%%";
|
|
"Odolnost proti útoku z dálky %d%%";
|
|
|
|
"화염 저항 %d%%";
|
|
"Odolnost proti ohni %d%%";
|
|
|
|
"전기 저항 %d%%";
|
|
"Odolnost proti bleskům %d%%";
|
|
|
|
"마법 저항 %d%%";
|
|
"Odolnost proti magii %d%%";
|
|
|
|
"바람 저항 %d%%";
|
|
"Odolnost proti větru %d%%";
|
|
|
|
"직접 타격치 반사 확률 : %d%%";
|
|
"Odražení přímého zásahu: %d%%";
|
|
|
|
"저주 되돌리기 확률 %d%%";
|
|
"Odražení kletby: %d%%";
|
|
|
|
"독 저항 %d%%";
|
|
"Odolnost proti jedu %d%%";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 적퇴치시 정신력 회복";
|
|
"Body many (MB) budou zvýšeny na %d%% pokud vyhraješi.";
|
|
|
|
"OX 이벤트가 이미 진행중입니다(flag: %d)";
|
|
"Událost již probíhá (Flag: %d)";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 적퇴치시 경험치 추가 상승";
|
|
"Zkušenosti budou zvýšeny na %d%% pokud vyhraješ proti nepříteli.";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 적퇴치시 돈 2배 드롭";
|
|
"Zvýšení Yangů na %d%% pokud vyhraješ proti nepříteli.";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 적퇴치시 아이템 2배 드롭";
|
|
"Zvýšení ukořistěných předmětů na %d%% pokud vyhraješ proti nepříteli.";
|
|
|
|
"물약 사용시 %d%% 성능 증가";
|
|
"Zvýšení síly na %d%% při vypití elixíru.";
|
|
|
|
"%d%% 확률로 적퇴치시 생명력 회복";
|
|
"%d%% šance na naplnění bodů životní energie, pokud vyhraješ.";
|
|
|
|
"기절하지 않음 %d%%";
|
|
"Žadná závrať %d%%";
|
|
|
|
"느려지지 않음 %d%%";
|
|
"Žádné zpomalení %d%%";
|
|
|
|
"넘어지지 않음 %d%%";
|
|
"Žádný pád %d%%";
|
|
|
|
"공격력 +%d";
|
|
"Síla útoku +%d";
|
|
|
|
"방어력 +%d";
|
|
"Brnění + %d";
|
|
|
|
"OX 문제 스크립트 로딩 실패";
|
|
"OX Quiz Skript nemůže být nahrán.";
|
|
|
|
"마법 공격력 +%d";
|
|
"Magický útok + %d";
|
|
|
|
"마법 방어력 +%d";
|
|
"Magická obrana + %d";
|
|
|
|
"최대 지구력 +%d";
|
|
"Maximální vytrvalost + %d";
|
|
|
|
"무사에게 강함 +%d%%";
|
|
"Síla proti Válečníkům + %d%%";
|
|
|
|
"자객에게 강함 +%d%%";
|
|
"Síla proti Ninjům + %d%%";
|
|
|
|
"수라에게 강함 +%d%%";
|
|
"Síla proti Surům + %d%%";
|
|
|
|
"무당에게 강함 +%d%%";
|
|
"Síla proti Šamanům + %d%%";
|
|
|
|
"몬스터에게 강함 +%d%%";
|
|
"Síla proti nestvůrám + %d%%";
|
|
|
|
"공격력 +%d%%";
|
|
"Útok + %d%%";
|
|
|
|
"방어력 +%d%%";
|
|
"Obrana + %d%%";
|
|
|
|
"OX 문제 스크립트 로딩 성공";
|
|
"OX Quiz Skript je nahrán.";
|
|
|
|
"경험치 %d%%";
|
|
"Zku쉋nost %d%%";
|
|
|
|
"아이템 드롭율 %.1f배";
|
|
"Šance nalézt předmět %. 1f";
|
|
|
|
"돈 드롭율 %.1f배";
|
|
"Šance nalézt Yangy %. 1f";
|
|
|
|
"최대 생명력 +%d%%";
|
|
"Horní limit životní energie +%d%%";
|
|
|
|
"최대 정신력 +%d%%";
|
|
"Horní limit životní energie +%d%%";
|
|
|
|
"스킬 데미지 %d%%";
|
|
"Poškození schopností %d%%";
|
|
|
|
"평타 데미지 %d%%";
|
|
"Poškození úderem %d%%";
|
|
|
|
"스킬 데미지 저항 %d%%";
|
|
"Odolnost proti poškození schopností %d%%";
|
|
|
|
"평타 데미지 저항 %d%%";
|
|
"Odolnost proti úderům %d%%";
|
|
|
|
"무사공격에 %d%% 저항";
|
|
"%d%% odolnost proti útoku válečníka";
|
|
|
|
"안녕하세요. 메틴2 입니다.";
|
|
"Vítejte v Metin2.";
|
|
|
|
"자객공격에 %d%% 저항";
|
|
"%d%% odolnost proti útoku Ninji";
|
|
|
|
"수라공격에 %d%% 저항";
|
|
"%d%% odolnost proti útoku Sury";
|
|
|
|
"무당공격에 %d%% 저항";
|
|
"%d%% odolnost proti útoku Šamana";
|
|
|
|
" (만료일 : %d년 %d월 %d일)";
|
|
"(Procedura: %d r- %d m - %d d)";
|
|
|
|
"채팅 금지 상태입니다.";
|
|
"Tvůj chat je blokován.";
|
|
|
|
"외치기는 유료회원만 사용할수 있습니다";
|
|
"Potřebuješ vyšší úroveň, abys mohl volat.";
|
|
|
|
"외치기는 레벨 %d 이상만 사용 가능 합니다.";
|
|
"Potřebuješ minimálně úroveň %d, abys mohl volat.";
|
|
|
|
"파티 중이 아닙니다.";
|
|
"Nejsi v této skupině.";
|
|
|
|
"길드에 가입하지 않았습니다.";
|
|
"Nepřipojil jsi se k tomuto cechu.";
|
|
|
|
"상대방이 메신져 추가 거부 상태입니다.";
|
|
"Hráč odmítl být přidán do tvého seznamu přátel.";
|
|
|
|
"OX 이벤트가 시작되었습니다.";
|
|
"Soutěž OX začala.";
|
|
|
|
"<메신져> 운영자는 메신져에 추가할 수 없습니다.";
|
|
"[Seznam přátel] Nemůžes přidat GM do tvého listu přátel.";
|
|
|
|
"%s 님은 접속되 있지 않습니다.";
|
|
"%s není ve hře.";
|
|
|
|
"거래 후 %d초 이내에 창고를 열수 없습니다.";
|
|
"Po skončení obchodování můžeš otevřít stánek až za %d vteřin.";
|
|
|
|
"창고를 연후 %d초 이내에는 거래를 할수 없습니다.";
|
|
"Znovu můžeš obchodovat za %d vteřin.";
|
|
|
|
"액수가 20억 냥을 초과하여 거래를 할수가 없습니다..";
|
|
"Máš víc jak 2 Biliony Yangů. Nemůžeš obchodovat.";
|
|
|
|
"다른 거래중일경우 개인상점을 열수가 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš otevřít soukromý stánek, když je otevřeno další okno.";
|
|
|
|
"상대방의 총금액이 20억 냥을 초과하여 거래를 할수가 없습니다..";
|
|
"Hráč má více jak 2 Biliony Yangů. Nemůžeš s ním obchodovat.";
|
|
|
|
"<창고> 옮길 수 없는 위치입니다.";
|
|
"[Skladiště] Není možný žádný přesun.";
|
|
|
|
"<창고> 이 아이템은 넣을 수 없습니다.";
|
|
"[Skladiště] Předmět nemůže být uskladněn.";
|
|
|
|
"<파티> 파티요청을 한 캐릭터를 찾을수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Hráč který zval, není online.";
|
|
|
|
"을두지를 통하여 입장 가능합니다.";
|
|
"S Urielovým svolením můžeš vstoupit.";
|
|
|
|
"<파티> 리더만 변경할 수 있습니다.";
|
|
"[Skupina] Pouze vůdce skupiny může tohle změnit.";
|
|
|
|
"<파티> 상태를 변경하려는 사람이 파티원이 아닙니다.";
|
|
"[Skupina] Cíl není člen tvé skupiny.";
|
|
|
|
"<파티> 던전 안에서는 파티에서 추방할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Na tomto místě nemůžeš vykopnout hráče ze skupiny.";
|
|
|
|
"<파티> 던젼내에서는 파티원을 추방할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Na tomto místě nemůžeš vykopnout hráče ze skupiny.";
|
|
|
|
"<파티> 파티에서 추방당하셨습니다.";
|
|
"[Skupina] Byl jsi vykopnut ze skupiny.";
|
|
|
|
"<파티> 던젼내에서는 파티를 나갈 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Na tomto místě nemůžeš opustit skupinu.";
|
|
|
|
"<파티> 다른 파티원을 탈퇴시킬 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš vykopnout členy skupiny.";
|
|
|
|
"<길드> 해산한 후 %d일 이내에는 길드를 만들 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Po smazání cechu nemůžeš vytvořit nový po dobu %d dní.";
|
|
|
|
"<길드> 탈퇴한 후 %d일 이내에는 길드를 만들 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Po opuštění cechu nemůžeš založit nový po dobu %d dní.";
|
|
|
|
"적합하지 않은 길드 이름 입니다.";
|
|
"Jméno cechu je neplatné.";
|
|
|
|
"많은 참여 부탁드립니다.";
|
|
"Žádáme účast mnoha hráčů.";
|
|
|
|
"<길드> [%s] 길드가 생성되었습니다.";
|
|
"[Cech] [%s] cech byl vytvořen.";
|
|
|
|
"<길드> 길드 생성에 실패하였습니다.";
|
|
"[Cech] Vytvoření cechu selhalo.";
|
|
|
|
"<파티> 파티 기술은 파티장만 사용할 수 있습니다.";
|
|
"[Skupina] Jen vedoucí skupiny může používat skupinové schopnosti.";
|
|
|
|
"<파티> 소환하려는 대상을 찾을 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Cíl nenalezen.";
|
|
|
|
"<길드> 잘못된 금액입니다.";
|
|
"[Cech] Tohle není správné množství Yangů.";
|
|
|
|
"<길드> 가지고 있는 돈이 부족합니다.";
|
|
"[Cech] Nemáš dostatek Yangů.";
|
|
|
|
"<길드> 그러한 사람을 찾을 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Hledaná osoba nemůže být nalezena.";
|
|
|
|
"<길드> 상대방이 같은 길드가 아닙니다.";
|
|
"[Cech] Tahle osoba není ve stejném cechu.";
|
|
|
|
"<길드> 길드원을 강제 탈퇴 시킬 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš vykopnout členy cechu.";
|
|
|
|
"<길드> 길드원 %s 님을 강제 탈퇴 시켰습니다.";
|
|
"[Cech] Cechovní člen %s byl vykopnut z cechu.";
|
|
|
|
"OX이벤트가 닫히지 않았거나, 퀴즈 출제중입니다.(flag: %d)";
|
|
"Soutěž OX ještě neskončila, objevily se chyby.(flag: %d)";
|
|
|
|
"<길드> 길드원을 강제 탈퇴 시켰습니다.";
|
|
"[Cech] Vyhodil jsi člena cechu.";
|
|
|
|
"<길드> 직위 이름을 변경할 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš změnit své hodnostní jméno.";
|
|
|
|
"<길드> 길드장의 직위 이름은 변경할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Práva cechovního vůdce nemohou být změněny.";
|
|
|
|
"<길드> 적합하지 않은 직위 이름 입니다.";
|
|
"[Cech] Hodnostní jméno je neplatné.";
|
|
|
|
"<길드> 직위 권한을 변경할 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš změnit svoji pozici.";
|
|
|
|
"<길드> 길드장의 권한은 변경할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Práva cechovního vůdce nemůžou být změněny.";
|
|
|
|
"<길드> %u의 경험치를 투자하였습니다.";
|
|
"[Cech] Použito %u zkušeností.";
|
|
|
|
"<길드> 경험치 투자에 실패하였습니다.";
|
|
"[Cech] Užití zkušeností selhalo.";
|
|
|
|
"<길드> 돈이 부족합니다.";
|
|
"[Cech] V cechovní pokladnici nemáš dostatek Yangů!";
|
|
|
|
"<길드> 용신력 회복에 실패하였습니다.";
|
|
"[Cech] Dračí duch nebyl obnoven.";
|
|
|
|
"잠시 후 OX 이벤트를 다시 시작하겠습니다.";
|
|
"Soutěž OX bude zakrátko znovu spuštěna.";
|
|
|
|
"<길드> 공지글을 작성할 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš udělat prohlášení.";
|
|
|
|
"<길드> 직위를 변경할 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš změnit pozici.";
|
|
|
|
"<길드> 길드장의 직위는 변경할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Hodnost cechovního vůdce nemůže být změněna.";
|
|
|
|
"<길드> 길드장으로 직위를 변경할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš se udělat cechovním vůdcem.";
|
|
|
|
"<길드> 장군을 지정할 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš vybrat vůdce cechu.";
|
|
|
|
"<길드> 더이상 장수를 지정할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš vybrat více vůdců.";
|
|
|
|
"아이템을 건네줄 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš obchodovat s tímto předmětem.";
|
|
|
|
"불법 프로그램이 감지 되어 게임이 종료 됩니다.";
|
|
"Ilegální software rozpoznán. Hra bude ukončena.";
|
|
|
|
"소유 돈이 20억냥을 넘어 거래를 핼수가 없습니다.";
|
|
"Máš více jak 2 Bilionů Yangů. Nemůžeš obchodovat.";
|
|
|
|
"금액이 부족합니다.";
|
|
"Neplatný Yang.";
|
|
|
|
"현재 이벤트 참가자 분들은 마을로 이동 되겠습니다.";
|
|
"Současná událost je omezena jen na jednu oblast.";
|
|
|
|
"아이템 룰렛 시작.";
|
|
"Spustit ruletu předmětů.";
|
|
|
|
"머니 룰렛 시작.";
|
|
"Spustit ruletu Yangů.";
|
|
|
|
"현재 온라인 상태 입니다. 귓말을 이용하세요.";
|
|
"Hráč je online. Použij šeptání na rozhovor.";
|
|
|
|
"핸드폰 번호가 등록되어 있지 않습니다.";
|
|
"Mobilní telefonní číslo není registrováno.";
|
|
|
|
"문자 메세지 전송은 레벨 20부터 할 수 있습니다.";
|
|
"Musíš mít minimálně úroveň 20 na posílání textových zpráv.";
|
|
|
|
"문자 메세지 전송에는 2000원이 필요 합니다.";
|
|
"Potřebuješ 2000 DT na poslání textové zprávy.";
|
|
|
|
"문자 메세지를 전송 했습니다.";
|
|
"Tvá textová zpráva byla odeslána.";
|
|
|
|
"%s 길드의 %s이 %d%% 증가했습니다!";
|
|
"%s cechu %s bylo zvýšeno na %d%%!";
|
|
|
|
"%s 길드의 %s이 정상으로 돌아왔습니다.";
|
|
"%s cechu %s je opět normální.";
|
|
|
|
"%s의 %s이 %d%% 증가했습니다!";
|
|
"%s: %s zvýšeno o %d%%!";
|
|
|
|
"%s의 %s이 정상으로 돌아왔습니다.";
|
|
"%s 's %s je opět normální.";
|
|
|
|
"곡괭이 수련도가 최대(%d)가 되었습니다.";
|
|
"Tvé těžební body se zvýšily na maximum. (%d).";
|
|
|
|
"곡괭이가 최대 수련도에 도달하였습니다.";
|
|
"Tvé těžební body se zvýšily na nejvyšší úroveň.";
|
|
|
|
"나무꾼를 통해 다음 레벨의 곡괭이로 업그레이드 할 수 있습니다.";
|
|
"Můžeš vylepšit svůj krumpáč s pomocí dřevorubce Deokbae.";
|
|
|
|
"곡괭이의 수련도가 증가하였습니다! (%d/%d)";
|
|
"Tvé těžební body se zvýšily! (%d/%d)";
|
|
|
|
"곡괭이를 들고 있지 않아서 캘 수 없습니다.";
|
|
"Bez krumpáče nemůžeš kopat.";
|
|
|
|
"더이상 캐낼 수 없습니다.";
|
|
"Zde není nic na kopání.";
|
|
|
|
"채광에 성공하였습니다.";
|
|
"Kopání bylo úspěšné.";
|
|
|
|
"채광에 실패하였습니다.";
|
|
"Kopání se nezdařilo.";
|
|
|
|
"<메신져> %s 님을 친구로 추가하였습니다.";
|
|
"[Seznam přátel] Přidal jsi %s jako přítele.";
|
|
|
|
"잠시 후 마을로 이동되겠습니다.";
|
|
"Hráč bude za chvíli přemístěn do města.";
|
|
|
|
"<메신져> %s 님을 메신저에서 삭제하였습니다.";
|
|
"[Seznam přátel] Vymazal jsi %s ze seznamu.";
|
|
|
|
"서버에 치명적인 오류가 발생하여 자동으로 재부팅됩니다.";
|
|
"Kritická chyba serveru. Server bude automaticky restartován.";
|
|
|
|
"10초후 자동으로 접속이 종료되며,";
|
|
"Budeš odpojen za 10 vteřin.";
|
|
|
|
"5분 후에 정상적으로 접속하실수 있습니다.";
|
|
"Můžeš se připojit za 5 minut.";
|
|
|
|
"(%s) 길드가 생성되었습니다. [임시]";
|
|
"(%s) Cech vytvořen. [Dočasně]";
|
|
|
|
"현재 전쟁중인 길드 입니다";
|
|
"Cech je ve válce.";
|
|
|
|
"%s: 존재하지 않는 길드 입니다.";
|
|
"%s: Tento cech neexistuje.";
|
|
|
|
"그런 이름 또는 번호의 길드가 없습니다.";
|
|
"Cech s tímto jménem nebo číslem neexistuje.";
|
|
|
|
"존재하지 않는 건물입니다.";
|
|
"Tato budova neexistuje.";
|
|
|
|
"같이 지을 수 없는 종류의 건물이 지어져 있습니다.";
|
|
"Tenhle typ budovy může být postaven pouze jednou.";
|
|
|
|
"OX이벤트 맵을 먼저 닫아 주세요.(Flag: %d)";
|
|
"Nejdříve zavři kartu soutěže OX. (Flag: %d)";
|
|
|
|
"건설에 필요한 건물이 지어져 있지 않습니다.";
|
|
"Nejdříve musí být postavena základní budova.";
|
|
|
|
"건물 비용 정보 이상으로 건설 작업에 실패했습니다.";
|
|
"Stavba selhala kvůli špatné stavební ceně.";
|
|
|
|
"건설 비용이 부족합니다.";
|
|
"Tvůj cech nemá dostatek Yangů na stavbu této budovy.";
|
|
|
|
"자재가 부족하여 건설할 수 없습니다.";
|
|
"Na tuto budovu nemáš dostatek surovin.";
|
|
|
|
"건물을 지을 수 없는 위치입니다.";
|
|
"Nemůžeš postavit budovu na tomto místě.";
|
|
|
|
"존재하지 않는 캐릭터 입니다.";
|
|
"Tato postava neexistuje.";
|
|
|
|
"대련 강제 종료 실패";
|
|
"Souboj nezru쉋n.";
|
|
|
|
"대련 강제 종료 성공";
|
|
"Souboj úspěšně zrušen.";
|
|
|
|
"대련이 성공적으로 시작 되었습니다.";
|
|
"Souboj úspěšně zahájen.";
|
|
|
|
"대련 시작에 문제가 있습니다.";
|
|
"Problém se zahájením souboje.";
|
|
|
|
"문제를 출제하지 못했습니다.";
|
|
"Nevyskytly se žádné chyby.";
|
|
|
|
"대련자가 없습니다.";
|
|
"Zde nejsou žádní bojovníci.";
|
|
|
|
"남은 스탯 포인트가 없습니다.";
|
|
"Nezbyly žádné body vlastností těla.";
|
|
|
|
"남은 스탯 포인트가 적습니다.";
|
|
"Zbývá příliš málo bodů vlastností těla.";
|
|
|
|
"값을 잘못 입력하였습니다.";
|
|
"Vlo엍l jsi neplatnou hodnotu.";
|
|
|
|
"명령어의 서브 커맨드가 잘못 되었습니다.";
|
|
"Subordinace rozkazu je neplatná.";
|
|
|
|
"플레이어 %d 와 플레이어 %d를 파혼시킵니다..";
|
|
"Zrušený kontrakt mezi hráčem %d a hráčem %d.";
|
|
|
|
"룻렛을 돌립니다. 금액 %d";
|
|
"Zatočit ruletou za %d Yangů.";
|
|
|
|
"아이템로그가 syslog 에 남았습니다";
|
|
"Záznam předmětu uložen do systémového záznamu.";
|
|
|
|
"각제국 진행 정보";
|
|
"Informace pro království";
|
|
|
|
"선택 맵 정보 성지 %d 통로 %d %d %d";
|
|
"Vyber informace mapy svaté země %d vstup %d %d %d";
|
|
|
|
"문제를 출제하였습니다.";
|
|
"Objevila se chyba.";
|
|
|
|
"%s killcount %d mobkillcount %d bosskillcount %d 성지 진입수 %d";
|
|
"%s zabití %d zabité příšery %d zabití bossů %d Číslo svaté země %d";
|
|
|
|
"나의 삼거리 진행정보";
|
|
"Informace o stavu bitvy království";
|
|
|
|
"퀘스트를 로드하는 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오.";
|
|
"Tvůj požadavek je zaváděn. Prosím čekej.";
|
|
|
|
"다른거래창이 열린상태에서는 창고를 열수가 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš otevřít Skladiště, když je otevřeno další okno.";
|
|
|
|
"<창고> 창고 비밀번호가 변경되었습니다.";
|
|
"[Skladiště] Heslo ke skladišti bylo změněno.";
|
|
|
|
"<창고> 기존 비밀번호가 틀렸습니다.";
|
|
"[Skladiště] Zadal jsi špatné heslo.";
|
|
|
|
"결재기간이 %d분 후 만료 됩니다.";
|
|
"Tvůj herní čas vyprší za %d minut.";
|
|
|
|
"정상적으로 투표를하였습니다.";
|
|
"Řádně voleno.";
|
|
|
|
"이미투표를 했음";
|
|
"Již voleno.";
|
|
|
|
"%s 님은 정상적으로 출마를 하였습니다.";
|
|
"Hráč %s je již ve volbě.";
|
|
|
|
"OX이벤트가 열려 있지 않거나 문제 출제중입니다.(Flag: %d)";
|
|
"Soutěž OX skončila, nevyskytly se žádné chyby.(Flag: %d)";
|
|
|
|
"출마를 할수가 없습니다";
|
|
"Nemůže být zvolen.";
|
|
|
|
"현재 %s 국고에는 %lu 의 돈이 있습니다";
|
|
"%s má stále %u Yangů.";
|
|
|
|
"현재 %s 국고에는 %d 의 돈이 있습니다";
|
|
"%s má stále %d Yangů";
|
|
|
|
"국고에 돈이 부족하거나 돈을 가져올수 없는 상황입니다";
|
|
"Nemáš dostatek Yangů.";
|
|
|
|
" %s 군주 후보에서 삭제하였습니다";
|
|
"%s byl smazán jako kandidát na císaře.";
|
|
|
|
" %s 는 군주 후보가 아닙니다.";
|
|
"%s není kandidát na císaře.";
|
|
|
|
" %s 군주로 입명 했습니다.";
|
|
"%s byl nominován na císaře.";
|
|
|
|
" %s 는 군주로 입명할수 없습니다 .";
|
|
"%s nemůže být nominován na císaře.";
|
|
|
|
" %s 군주르 제거 하였습니다..";
|
|
"Císař %s byl vyhoštěn.";
|
|
|
|
" %s 군주를 제거 할수 없습니다.";
|
|
"Císař %s nemůže být vyhoštěn.";
|
|
|
|
"더 이상 OX이벤트 참가자를 받지 않습니다.";
|
|
"Události OX se nemůže účastnit více lidí.";
|
|
|
|
"신수국";
|
|
"Království Shinsoo";
|
|
|
|
"천조국";
|
|
"Království Chunjo";
|
|
|
|
"진노국";
|
|
"Království Jinno";
|
|
|
|
"낚시대의 수련도가 증가하였습니다! (%d/%d)";
|
|
"Tvé rybářské body se zvýšily! (%d/%d)";
|
|
|
|
"낚시대가 최대 수련도에 도달하였습니다.";
|
|
"Dosáhl jsi maximálního počtu rybářských bodů.";
|
|
|
|
"어부를 통해 다음 레벨의 낚시대로 업그레이드 할 수 있습니다.";
|
|
"Vylepši svůj prut za pomocí rybáře.";
|
|
|
|
"고기가 미끼만 빼먹고 잽싸게 도망칩니다.";
|
|
"Ztratil si svoji návnadu.";
|
|
|
|
"고기가 잡혔습니다! (%s)";
|
|
"Chytil jsi rybu! (%s)";
|
|
|
|
"이번에 잡은 물고기의 길이는 %.2fcm";
|
|
"Délka chycené ryby je %.2fcm.";
|
|
|
|
"낚시이벤트월척붕어";
|
|
"Rybářská událost 'Nejlepší Rybář'";
|
|
|
|
"OX이벤트의 나머지 인원을 기록하였습니다.";
|
|
"OX Ostatní účastníci události jsou uvedeni.";
|
|
|
|
"낚시이벤트잉어";
|
|
"Rybářská událost 'Trpělivost růže přináší'.";
|
|
|
|
"%s : %d 마리";
|
|
"%s: %d";
|
|
|
|
"%d 종류 %d 마리 낚음";
|
|
"Chytil jsi %d z %d.";
|
|
|
|
"고기가 흔적도 없이 사라집니다.";
|
|
"Ryba zmizela do nekonečných hlubin vody...";
|
|
|
|
"배 속에서 조개가 나왔습니다.";
|
|
"Uvnitř ryby je mušle.";
|
|
|
|
"배 속에서 지렁이가 나왔습니다.";
|
|
"Uvnitř ryby je červ.";
|
|
|
|
"%s를 구웠습니다.";
|
|
"Opekáš %s nad ohněm.";
|
|
|
|
"20억 냥을 초과하여 상점을 열수가 없습니다";
|
|
"Nemůžeš obchodovat, protože neseš více jak 2 Biliony Yangů.";
|
|
|
|
"비속어나 은어가 포함된 상점 이름으로 상점을 열 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš pojmenovat své skladiště neplatným jménem.";
|
|
|
|
"유료화 아이템은 개인상점에서 판매할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš prodat předmět z obchodu doplňků v soukromém stánku.";
|
|
|
|
"OX이벤트의 나머지 인원 기록을 실패했습니다.";
|
|
"OX Další účastníci události nejsou uvedeni.";
|
|
|
|
"채광을 중단하였습니다.";
|
|
"Kopání dokončeno.";
|
|
|
|
"곡괭이를 장착하세요.";
|
|
"Vezmi si krumpáč.";
|
|
|
|
"낚시대를 장착 하세요.";
|
|
"Vyber si prut.";
|
|
|
|
"미끼를 끼고 던져 주세요.";
|
|
"Nejdříve dej návnadu na háček.";
|
|
|
|
"낚시대가 아닌 물건으로 낚시를 할 수 없습니다!";
|
|
"Nemůžeš jít rybařit bez prutu.";
|
|
|
|
"파티장이 접속 상태가 아니라서 요청을 할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš provést požadavek, protože vedoucí skupiny není online.";
|
|
|
|
"<파티> 다른 제국과 파티를 이룰 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš vytvořit skupinu s hráči z jiných království.";
|
|
|
|
"<파티> 던전 안에서는 파티 초대를 할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Na tomto místě nemůžeš pozvat hráče do skupiny.";
|
|
|
|
"<파티> 관전 모드에선 파티 초대를 할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš pozvat hráče, když jsi v pozorovatelském módusu.";
|
|
|
|
"<파티> -30 ~ +30 레벨 이내의 상대방만 초대할 수 있습니다.";
|
|
"[Skupina] Pouze hráči s rozdílem úrovní od -30 do +30 mohou být pozváni.";
|
|
|
|
"현재 남은 참가자수 : %d";
|
|
"Počet dalších účastníků: %d";
|
|
|
|
"<파티> 파티내 최고 레벨 보다 30레벨이 낮아 초대할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš pozvat tohoto hráče, jeho úroveň je příliš nízká.";
|
|
|
|
"<파티> 파티내 최저 레벨 보다 30레벨이 높아 초대할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš pozvat tohoto hráče, jeho úroveň je příliš vysoká.";
|
|
|
|
"<파티> 더 이상 파티원을 초대할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš pozvat více hráčů do své skupiny.";
|
|
|
|
"%s 님에게 파티가입 신청을 했습니다.";
|
|
"Chceš se připojit ke skupině hráče %s?";
|
|
|
|
"상대방이 파티에 속해있지 않습니다.";
|
|
"Tento hráč není v této skupině.";
|
|
|
|
"<파티> 파티의 인원제한이 초과하여 파티에 참가할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš se připojit k této skupině, tato je již plná.";
|
|
|
|
"<파티> 파티원을 초대할 수 있는 권한이 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemáš právo někoho pozvat.";
|
|
|
|
"<파티> %s 님이 파티 거부 상태입니다.";
|
|
"[Skupina] %s odmítl pozvání do tvé skupiny.";
|
|
|
|
"<파티> 이미 %s님은 파티에 속해 있습니다.";
|
|
"[Skupina] %s je již ve skupině.";
|
|
|
|
"<파티> 던전 안에서는 파티 초대에 응할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Na tomto místě nemůžeš přijmout pozvání do skupiny.";
|
|
|
|
"OX 이벤트를 마치겟습니다.";
|
|
"Soutěž OX je u konce.";
|
|
|
|
"OX이벤트를 강제 종료 시킵니다.";
|
|
"Soutěž OX je u konce.";
|
|
|
|
"<파티> 파티 초대에 응할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš přijmout pozvání.";
|
|
|
|
"<파티> %s님이 파티 초대를 거절하셨습니다.";
|
|
"[Skupina] %s odmítl tvé pozvání.";
|
|
|
|
"<파티> %s님이 파티에 참가하셨습니다.";
|
|
"[Skupina] %s se připojil k tvé skupině.";
|
|
|
|
"<파티> %s님의 파티에 참가하셨습니다.";
|
|
"[Skupina] %s se připojil k tvé skupině.";
|
|
|
|
"다른 거래중(창고,교환,상점)에는 개인상점을 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Teď nemůžeš použít soukromý stánek.";
|
|
|
|
"상대방이 다른 거래를 하고 있는 중입니다.";
|
|
"Tento hráč již s někým obchoduje.";
|
|
|
|
"메틴2인증번호: %s";
|
|
"Metin2 Potvrzovací číslo: %s";
|
|
|
|
"인증번호가 틀렸습니다. 다시 시도하세요.";
|
|
"Vaše potvrzovací číslo není správné. Prosím zkus to znovu.";
|
|
|
|
"핸드폰 번호가 등록 되었습니다.";
|
|
"Mobilní telefonní číslo je registrováno.";
|
|
|
|
"상대방이 있는 곳으로 워프할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš se přemístit k hráči.";
|
|
|
|
"OX 상품을 지급하였습니다. ID: %d 수량: %d";
|
|
"Odměna soutěže OX byla předána. ID: %d Množství: %d";
|
|
|
|
"상대방이 온라인 상태가 아닙니다.";
|
|
"Hráč není online.";
|
|
|
|
"상대방이 %d 채널에 있습니다. (현재 채널 %d)";
|
|
"Hráč je na kanále %d. (Ty jsi na kanále %d.)";
|
|
|
|
"창고를 연후 %d초 이내에는 다른곳으로 이동할수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš jít nikam %d vteřin po otevření skladiště.";
|
|
|
|
"거래창,창고 등을 연 상태에서는 다른곳으로 이동,종료 할수 없습니다";
|
|
"Nemůžeš jít nikam chvíli po obchodu.";
|
|
|
|
"거래 후 %d초 이내에는 다른지역으로 이동 할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš jít nikam %d vteřin po obchodu.";
|
|
|
|
"대련 상대가 사라져 대련을 종료합니다.";
|
|
"Souboj skončil, tvůj bojovník zmizel.";
|
|
|
|
"물약 제한이 없습니다.";
|
|
"Není limit na elixíry.";
|
|
|
|
"물약을 %d 개 까지 사용 가능합니다.";
|
|
"Můžeš použít až %d elixírů.";
|
|
|
|
"10초뒤 대련이 시작됩니다.";
|
|
"Souboj začne za 10 vteřin.";
|
|
|
|
"대련이 시작되었습니다.";
|
|
"Souboj začal.";
|
|
|
|
"참";
|
|
"TRUE";
|
|
|
|
"대련장 문제로 인하여 대련을 종료합니다.";
|
|
"Souboj skončil kvůli problému s arénou.";
|
|
|
|
"대련 시간 초과로 대련을 중단합니다.";
|
|
"Souboj skončil, čas vypršel.";
|
|
|
|
"10초뒤 마을로 이동합니다.";
|
|
"Za 10 vteřin budeš přesunut do města.";
|
|
|
|
"대련자 문제로 인하여 대련을 중단합니다.";
|
|
"Souboj skončil kvůli problému s arénou.";
|
|
|
|
"상대방 캐릭터의 문제로 인하여 대련을 종료합니다.";
|
|
"Tvůj soupeř má problémy. Souboj se ukončuje.";
|
|
|
|
"대련자 문제로 인하여 대련을 종료합니다.";
|
|
"Souboj skončil kvůli problému se soupeřem.";
|
|
|
|
"%s 님이 대련에서 승리하였습니다.";
|
|
"%s vyhrál souboj.";
|
|
|
|
"%s 님이 승리하였습니다.";
|
|
"%s vyhrál.";
|
|
|
|
"10초뒤 마을로 되돌아갑니다.";
|
|
"Budeš přesunut do města za 10 vteřin.";
|
|
|
|
"10초뒤 다음 판을 시작합니다.";
|
|
"Další kolo začne za 10 vteřin.";
|
|
|
|
"거짓";
|
|
"FALSE";
|
|
|
|
"상대방 캐릭터가 접속을 종료하여 대련을 중지합니다.";
|
|
"Soupeř byl oddělený. Souboj skončil.";
|
|
|
|
"아이템 드롭률 %d%% 추가 이벤트 중입니다.";
|
|
"Šance na upuštění předmětů je v tuto chvíli plus %d%%";
|
|
|
|
"골드 드롭률 %d%% 추가 이벤트 중입니다.";
|
|
"Kvóta upuštěných Yangů je v tuto chvíli plus %d%%";
|
|
|
|
"대박골드 드롭률 %d%% 추가 이벤트 중입니다.";
|
|
"Momentální šance na padnutí Yangů je o %d%% vyšší.";
|
|
|
|
"경험치 %d%% 추가 획득 이벤트 중입니다.";
|
|
"Zkušenostní bonus je momentálně dalších %d%%.";
|
|
|
|
"클라이언트 버전이 틀려 로그아웃 됩니다. 정상적으로 패치 후 접속하세요.";
|
|
"Verze herního klienta není správná. Prosíme, nainstaluj poslední patch.";
|
|
|
|
"다른 거래창이 열린상태에서는 상점거래를 할수 가 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš obchodovat, když je otevřené další okno.";
|
|
|
|
"상점과의 거리가 너무 멀어 물건을 살 수 없습니다.";
|
|
"Jsi příliš daleko od obchodu na nákup.";
|
|
|
|
"상점과의 거리가 너무 멀어 물건을 팔 수 없습니다.";
|
|
"Jsi příliš daleko od obchodu na prodej.";
|
|
|
|
"20억냥이 초과하여 물품을 팔수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš obchodovat, protože neseš více jak 2 Biliony Yangů.";
|
|
|
|
"총 퀴즈 수: %d";
|
|
"Celkové číslo kvízu: %d";
|
|
|
|
"판매금액의 %d %% 가 세금으로 나가게됩니다";
|
|
"Daň z prodeje: %d%%.";
|
|
|
|
"변신 상태에서는 말에 탈 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš jet na koni po dobu tvoji proměny.";
|
|
|
|
"예복을 입은 상태에서 말을 탈 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš jet na koni pokud máš na sobě svatební šaty, nebo smoking.";
|
|
|
|
"말을 소유하고 있지 않습니다.";
|
|
"Nemáš koně.";
|
|
|
|
"말이 죽어있는 상태 입니다.";
|
|
"Tvůj kůň je mrtvý.";
|
|
|
|
"말의 스테미너가 부족하여 말을 탈 수 없습니다.";
|
|
"Vytrvalost tvého koně je příliš malá.";
|
|
|
|
"말 소환에 실패하였습니다.";
|
|
"Volání koně selhalo.";
|
|
|
|
"님의 말";
|
|
"Kůň";
|
|
|
|
"결혼식이 종료됩니다.";
|
|
"Svatba brzy skončí.";
|
|
|
|
"자동으로 나가게됩니다.";
|
|
"Bude automaticky opuštěno.";
|
|
|
|
"이미 전쟁이 끝났습니다.";
|
|
"Válka již skončila.";
|
|
|
|
"10초뒤 판정하겠습니다.";
|
|
"Výsledek bude znám za 10 vteřin.";
|
|
|
|
"관전 상태에서는 교환을 할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš obchodovat při pozorování.";
|
|
|
|
"다른 거래창이 열려있을경우 거래를 할수 없습니다.";
|
|
"Pokud je otevřeno okno, nemůžeš obchodovat s ostatními.";
|
|
|
|
"상대방이 다른 거래중이라 거래를 할수 없습니다.";
|
|
"Druhá osoba je momentálně zaneprázdněna, takže s ní nyní nemůžeš obchodovat.";
|
|
|
|
"상대방이 교환 거부 상태입니다.";
|
|
"Druhá osoba zrušila obchod.";
|
|
|
|
"돈이 부족하거나 아이템이 제자리에 없습니다.";
|
|
"Nedostatek Yangů, nebo prostoru v inventáři.";
|
|
|
|
"상대방의 돈이 부족하거나 아이템이 제자리에 없습니다.";
|
|
"Druhá osoba nemá dostatek Yangů, nebo místa v inventáři.";
|
|
|
|
"상대방의 소지품에 빈 공간이 없습니다.";
|
|
"Druhá osoba nemá dostatek místa v inventáři.";
|
|
|
|
"%s 님과의 교환이 성사 되었습니다.";
|
|
"Obchod s %s byl úspěšný.";
|
|
|
|
"용신의 가호로 경험치가 떨어지지 않았습니다.";
|
|
"Neztratil jsi žádné zkušenosti, díky požehnání dračího boha.";
|
|
|
|
"현재 스코어 신수국:%d 천조국:%d 진노국:%d";
|
|
"Aktuální skóre: Shinsoo: %d, Chunjo: %d, Jinno: %d";
|
|
|
|
"정답은";
|
|
"Správná odpověď je:";
|
|
|
|
"죽은 정보 %s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d";
|
|
"%s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d";
|
|
|
|
"성지의 마왕: 너희 ";
|
|
"Ďábel svatého místa: [ENTER][ENTER]";
|
|
|
|
"녀석들은 이곳 성지에 있을 자격을 잃었다. 모두 성지에서 물러나거라~~[ENTER][ENTER] 10초 후에 모두 마을로 이동하게 됩니다. ";
|
|
", nemáš žádné právo tu být. Tohle je svaté místo. Odtáhni! Příslušníci tvého království opustí svaté místo za 10 sekund.";
|
|
|
|
"삼거리 전투에서 %s 국가가 가장먼저 탈락을 하였습니다";
|
|
"Království %s bylo poraženo a vypadlo z bitvy království.";
|
|
|
|
"삼거리 몹 리젠";
|
|
"Počet příšer v Bitvě královstvích:";
|
|
|
|
". 너희가 성지의 수호자를 잡게 된다면 너희는 성지의 주인이 된다.[ENTER][ENTER] ";
|
|
"Pokud porazíš strážce svatého místa, staneš se jeho vlastníkem.";
|
|
|
|
"용신의 보호로 아이템이 떨어지지 않았습니다.";
|
|
"Díky ochraně dračího boha, jsi nepustil žádné věci.";
|
|
|
|
"관통 추가 데미지 %d";
|
|
"Extra poškození bodnou zbraní %d";
|
|
|
|
"%s 블럭! (%ld%%)";
|
|
"%s blok! (%d%%)";
|
|
|
|
"%s 회피! (%ld%%)";
|
|
"%s vyhnout! (%d%%)";
|
|
|
|
"O 입니다";
|
|
"Ano (O)";
|
|
|
|
"%s[%ld]가 공격 위치: %d %d";
|
|
"%s[%d]s Útočná pozice: %d %d";
|
|
|
|
"명령어를 모두 입력하세요.";
|
|
"Prosím zadej rozkaz v plném znění.";
|
|
|
|
"탄 상태에서는 할 수 없습니다.";
|
|
"Tohle nemůžeš dělat pokud sedíš na koni.";
|
|
|
|
"쓰러진 상태에서는 할 수 없습니다.";
|
|
"Tohle nemůžeš dělat pokud ležíš na zemi.";
|
|
|
|
"꿈속에서 어떻게요?";
|
|
"V mých snech? Cože?";
|
|
|
|
"먼저 일어 나세요.";
|
|
"Nejprve vstaň.";
|
|
|
|
"그런 명령어는 없습니다";
|
|
"Tento rozkaz neexistuje.";
|
|
|
|
"<파티> 파티가 해산 되었습니다.";
|
|
"[Skupina] Skupina byla zru쉋na.";
|
|
|
|
"<파티> 대상을 소환할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš zavolat cíl.";
|
|
|
|
"<파티> 파티원을 현재 위치로 소환할 수 없습니다.";
|
|
"[Skupina] Nemůžeš zavolat členy skupiny na tvoji současnou pozici.";
|
|
|
|
"X 입니다";
|
|
"Ne (X)";
|
|
|
|
"파티의 협동력이 높아져 지금부터 추가 경험치 보너스를 받습니다.";
|
|
"Skupina skvěle spolupracuje a její členové poblíž velitele obdrží zkušenostní bonus.";
|
|
|
|
"길드장";
|
|
"Vůdce";
|
|
|
|
"길드원";
|
|
"Člen";
|
|
|
|
"<길드> 제공하고자 하는 경험치가 남은 경험치보다 많습니다.";
|
|
"[Cech] Poskytnuté zkušenosti jsou větší než zbylé zkušenosti.";
|
|
|
|
"<길드> 삭제할 수 없는 글입니다.";
|
|
"[Cech] Zpráva nemůže být smazána.";
|
|
|
|
"<길드> 용신력이 부족합니다. (%d, %d)";
|
|
"[Cech] Nedostatek dračího ducha. (%d, %d)";
|
|
|
|
"<길드> 쿨타임이 끝나지 않아 길드 스킬을 사용할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš ještě užít cechovní schopnost.";
|
|
|
|
"<길드> %d 스킬을 사용함 (%d, %d) to %lu";
|
|
"[Cech] %d -schopnost byla u엍ta (%d, %d) na %u.";
|
|
|
|
"<길드> 상대가 %d 채널에 있습니다. (현재 채널 %d)";
|
|
"[Cech] Hráč je na kanále %d. (Současný kanál: %d)";
|
|
|
|
"<길드> 상대가 온라인 상태가 아닙니다.";
|
|
"[Cech] Hráč není online.";
|
|
|
|
"5초 뒤 틀리신 분들을 바깥으로 이동 시키겠습니다.";
|
|
"Za 5 vteřin budou všichni kdo špatně odpověděli vyřazeni.";
|
|
|
|
"<길드> 길드 스킬은 길드전 중에만 사용할 수 있습니다.";
|
|
"[Cech] Tato cechovní schopnost může být použita pouze ve válce.";
|
|
|
|
"<길드> %lu의 용신력을 회복하였습니다.";
|
|
"[Cech] %u bodů dračího ducha bylo obnoveno.";
|
|
|
|
"<길드> 길드 금고에선 길드장만 출금할 수 있습니다.";
|
|
"[Cech] Pouze cechovní mistr může vybrat Yangy.";
|
|
|
|
"<길드> 상대방이 길드 초대 거부 상태입니다.";
|
|
"[Cech] Hráč odmítl pozvání do cechu.";
|
|
|
|
"<길드> 길드원을 초대할 권한이 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš přijímat nikoho do cechu.";
|
|
|
|
"<길드> 다른 제국 사람을 길드에 초대할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Nemůžeš přijímat do cechu hráče z jiného království.";
|
|
|
|
"<길드> 탈퇴한 후 %d일이 지나지 않은 사람은 길드에 초대할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Tento hráč může být znovu pozván za %d dní.";
|
|
|
|
"<길드> 길드를 해산한 지 %d일이 지나지 않은 사람은 길드에 초대할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Po novém uspořádání můžeš opět přijímat členy za %d dní.";
|
|
|
|
"<길드> 상대방이 이미 다른 길드에 속해있습니다.";
|
|
"[Cech] Tato osoba je již členem jiného cechu.";
|
|
|
|
"<길드> 최대 길드원 수를 초과했습니다.";
|
|
"[Cech] Kapacita cechu dosáhla nejvyšší úrovně.";
|
|
|
|
"다음 문제 준비해주세요.";
|
|
"Připraven na další otázku?";
|
|
|
|
"수련할 수 없는 스킬입니다.";
|
|
"Nemůžeš trénovat tuto schopnost.";
|
|
|
|
"더 이상 수련할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš trénovat tuto schopnost.";
|
|
|
|
"그랜드 마스터 수련을 할 수 없는 스킬입니다.";
|
|
"Nemůžeš trénovat tuto schopnost na úroveň velmistra.";
|
|
|
|
"퍼펙트 마스터된 스킬입니다. 더 이상 수련 할 수 없습니다.";
|
|
"Již jsi mistr této schopnosti. Nemůžeš ji dál trénovat.";
|
|
|
|
"이 스킬은 아직 그랜드 마스터 수련을 할 경지에 이르지 않았습니다.";
|
|
"Nemáš dost vysokou úroveň tvé schopnosti pro trénink na velmistra.";
|
|
|
|
"크윽, 기가 역류하고 있어! 이거 설마 주화입마인가!? 젠장!";
|
|
"Upsala, tohle nefungovalo. Hrom do toho!";
|
|
|
|
"수련이 실패로 끝났습니다. 다시 도전해주시기 바랍니다.";
|
|
"Trénink selhal. Zkus to prosím později.";
|
|
|
|
"몸에서 뭔가 힘이 터져 나오는 기분이야!";
|
|
"Mé tělo je plné síly!";
|
|
|
|
"뜨거운 무엇이 계속 용솟음치고 있어! 이건, 이것은!";
|
|
"Zdá se, že trénink funguje...";
|
|
|
|
"더 높은 경지의 수련을 성공적으로 끝내셨습니다.";
|
|
"Dokončil jsi trénink s knihou úspěšně.";
|
|
|
|
"경험치가 부족하여 책을 읽을 수 없습니다.";
|
|
"Tohle nemůžeš přečíst, máš málo zkušeností.";
|
|
|
|
"Pregunta.";
|
|
"Otázka.";
|
|
|
|
"이 스킬은 책으로 더이상 수련할 수 없습니다.";
|
|
"Už nemůžeš trénovat tuto schopnost s knihou.";
|
|
|
|
"이 스킬은 아직 책으로 수련할 경지에 이르지 않았습니다.";
|
|
"Tato schopnost není dost vysoká, aby mohla být trénována s knihou.";
|
|
|
|
"어느정도 이 기술에 대해 이해가 되었지만 조금 부족한듯 한데..";
|
|
"Lepším se, ale stále nerozumím všemu.";
|
|
|
|
"드디어 끝이 보이는 건가... 이 기술은 이해하기가 너무 힘들어..";
|
|
"Instrukcím je těžké porozumět. Musím více studovat.";
|
|
|
|
"열심히 하는 배움을 가지는 것만이 기술을 배울수 있는 유일한 길이다..";
|
|
"Této kapitole rozumím. Ale musel jsem tvrdě pracovat.";
|
|
|
|
"책으로 더 높은 경지의 수련을 성공적으로 끝내셨습니다.";
|
|
"Dokončil jsi trénink s knihou úspěšně.";
|
|
|
|
"귀환에 실패하였습니다.";
|
|
"Přemístění selhalo.";
|
|
|
|
"말이 없습니다. 마굿간 경비병을 찾아가세요.";
|
|
"Zde není žádný kůň. Zeptej se pacholka.";
|
|
|
|
"말 소환 아이템을 사용하세요.";
|
|
"Použij předmět, abys zavolal koně.";
|
|
|
|
"%s SP소모: %d";
|
|
"%s SB Spotřeba: %d";
|
|
|
|
"맞으면 O, 틀리면 X로 이동해주세요";
|
|
"Pokud je to správně, jděte na O. Pokud je to špatně, jděte na X.";
|
|
|
|
"몸 속이 뜨겁군. 하지만 아주 편안해. 이대로 기를 안정시키자.";
|
|
"Hořím uvnitř, ale zklidňuje to mé tělo. Moje Chi se musí stabilizovat.";
|
|
|
|
"그래, 천천히. 좀더 천천히, 그러나 막힘 없이 빠르게!";
|
|
"Pomalu... ale stále... bez zastavování!";
|
|
|
|
"그래, 이 느낌이야. 체내에 기가 아주 충만해.";
|
|
"Ano, cítím se skvěle. Mé tělo je plné Chi.";
|
|
|
|
"다 읽었다! 이제 비급에 적혀있는 대로 전신에 기를 돌리기만 하면,";
|
|
"Přečetl jsem to! Nyní mým tělem protéká Chi.";
|
|
|
|
"그것으로 수련은 끝난 거야!";
|
|
"Trénink je ukončen.";
|
|
|
|
"이제 책의 마지막 장이야! 수련의 끝이 눈에 보이고 있어!";
|
|
"Jsem na poslední stránce knihy! Trénink je téměř ukončen!";
|
|
|
|
"얼마 안 남았어! 조금만 더!";
|
|
"Skoro hotovo! Už jen trochu!";
|
|
|
|
"좋았어! 조금만 더 읽으면 끝이다!";
|
|
"Jsem osvícen! Skoro jsem to přečetl celé!";
|
|
|
|
"책장도 이제 얼마 남지 않았군.";
|
|
"Už jen pár stránek zbývá a budu to mít celé přečteno.";
|
|
|
|
"뭔가 몸 안에 힘이 생기는 기분인 걸.";
|
|
"Cítím se osvěžen.";
|
|
|
|
"정답입니다!";
|
|
"Správně!";
|
|
|
|
"이제 좀 슬슬 가닥이 잡히는 것 같은데.";
|
|
"Nyní rozumím!";
|
|
|
|
"좋아, 이 기세로 계속 나간다!";
|
|
"Dobře, měl bych zůstat dále soustředěný.";
|
|
|
|
"아니 어떻게 된 게 종일 읽어도 머리에 안 들어오냐.";
|
|
"Čtu ten samý řádek pořád dokola.";
|
|
|
|
"공부하기 싫어지네.";
|
|
"Nechci se učit nic dalšího.";
|
|
|
|
"생각만큼 읽기가 쉽지가 않군. 이해도 어렵고 내용도 난해해.";
|
|
"Je to složitější než jsem si myslel.";
|
|
|
|
"이래서야 공부가 안된다구.";
|
|
"Nemohu se pořádně soustředit. Měl bych si dát pauzu.";
|
|
|
|
"운영자 제제로 채팅이 금지 되었습니다.";
|
|
"Tvůj chat byl zablokován GM.";
|
|
|
|
"채팅 금지가 풀렸습니다.";
|
|
"Tvá blokace chatu byla zrušena.";
|
|
|
|
"이미 제조창이 열려있습니다.";
|
|
"Okno výroby je již otevřeno.";
|
|
|
|
"다른 거래중(창고,교환,상점)에는 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš nic vyrábět, pokud je jiné okno obchodu/skladiště otevřeno.";
|
|
|
|
"더 이상 개량할 수 없습니다.";
|
|
"Další zlepšení není možné.";
|
|
|
|
"제조창이 열려있지 않습니다";
|
|
"Okno výroby není otevřeno.";
|
|
|
|
"제조 재료가 부족합니다";
|
|
"Nemáš správný materiál.";
|
|
|
|
"<길드> 잠시후에 이용해주십시오";
|
|
"[Cech] Zkus to prosím později.";
|
|
|
|
"%d 권을 더 읽어야 수련을 완료 할 수 있습니다.";
|
|
"Musíš přečíst ještě %d knih, abys vylepšil tuto schopnost.";
|
|
|
|
"<길드> 잠시후에 이용해주십시오.";
|
|
"[Cech] Zkus to prosím později.";
|
|
|
|
"성에서만 사용할 수 있는 기능입니다.";
|
|
"Tuhle funkci můžeš použít pouze na hradě.";
|
|
|
|
"TEST : 황금두꺼비가 국고로 환원되었습니다.";
|
|
"TEST: Zlaté pruty byly vráceny zpět do trezoru tvého království.";
|
|
|
|
"TEST : 현재 국고 : %d";
|
|
"TEST: V trezoru tvého království je: %d";
|
|
|
|
"TEST : 황금두꺼비를 국고로 환원할 수 없습니다.";
|
|
"TEST: Nejsi schopen zaplatit zlaté pruty zpět do trezoru tvého království.";
|
|
|
|
"<길드> 래더 점수가 %d 점이 되었습니다";
|
|
"[Cech] Dosaženo %d bodů.";
|
|
|
|
"이 아이템은 개량할 수 없습니다.";
|
|
"Tento předmět nemůže být zlepšen.";
|
|
|
|
"무료 개량 기회는 20 이하의 무기만 가능합니다";
|
|
"Bezplatné zbraňové zlepšení mohou být užity pouze na zbraně do úrovně 20.";
|
|
|
|
"군직이 맞지않아 이 아이템을 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nejsi schopen použít tento předmět, protože nemáš dostatečnou kvalifikaci.";
|
|
|
|
"성별이 맞지않아 이 아이템을 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš použít tento předmět, protože nejsi správného pohlaví.";
|
|
|
|
"사용법: transfer <name>";
|
|
"Pou욏t: transfer <name>";
|
|
|
|
"군주만이 사용 가능한 기능입니다";
|
|
"Tato funkce může být použita pouze císařem.";
|
|
|
|
"다른 제국 유저는 소환할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš nabírat hráče z jiného království.";
|
|
|
|
"%s 님은 %d 채널에 접속 중 입니다. (현재 채널: %d)";
|
|
"Hráč %s je v tuto chvíli na kanále %d. (Tvůj kanál: %d)";
|
|
|
|
"%s 님을 소환하였습니다.";
|
|
"Nabral jsi %s hráče.";
|
|
|
|
"입력하신 이름을 가진 사용자가 없습니다.";
|
|
"Zde není žádný uživatel tohoto jména.";
|
|
|
|
"자신을 소환할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš nabrat sám sebe.";
|
|
|
|
"아이템의 레벨 제한보다 레벨이 낮습니다.";
|
|
"Tvá úroveň je moc nízká, nemůžeš použít tento předmět.";
|
|
|
|
"창고,거래창등이 열린 상태에서는 개량을 할수가 없습니다";
|
|
"Nemůžeš nic vylepšit, když je otevřené další okno.";
|
|
|
|
"%s의 군주가 %s 님으로 교체되었습니다.";
|
|
"Císař %s se změnil na %s.";
|
|
|
|
"%s에서 봉화를 둘러싸고 전투가 진행중입니다.";
|
|
"V %s je válka na zapálení signálního ohně.";
|
|
|
|
"%s이 수성에 성공했습니다.";
|
|
"%s byl schopen se ubránit úspěšně.";
|
|
|
|
"지금부터 %s은 30분간 봉화를 파괴하여 보상을 획득 할 수 있습니다.";
|
|
"30 minut od teď muže hráč %s dostat odměnu, protože zničil signální oheň.";
|
|
|
|
"30분이 경과했습니다.. 봉화가 사라집니다.";
|
|
"30 minut uběhlo. Signální ohně zmizely.";
|
|
|
|
"%s에 전쟁의 시작을 알리는 봉화가 나타났습니다.";
|
|
"Signální ohně byly zapáleny v %s aby upozornily na boj.";
|
|
|
|
"%s이 봉화를 파괴했습니다.";
|
|
"%s zničil signální oheň.";
|
|
|
|
"%s이 수성에 실패하여 전쟁에 패배하였습니다..";
|
|
"%s prohráli válku. Nebyli schopni ubránit hrad.";
|
|
|
|
"%s이 모든 봉화를 파괴하였습니다.";
|
|
"%s zničil všechny signální ohně.";
|
|
|
|
"갑옷을 벗어야 개인 상점을 열 수 있습니다.";
|
|
"Jsi schopen otevřít stánek pouze pokud se svlečeš.";
|
|
|
|
"%d 시간 %d 분 %d 초 동안 채팅금지 상태입니다";
|
|
"%d hodin, %d minut a %d sekund bude ještě trvat tvůj blok chatu";
|
|
|
|
"%d 시간 %d 초 동안 채팅금지 상태입니다";
|
|
"%d hodin a %d sekund budete ještě blokování na chatu";
|
|
|
|
"%d 분 %d 초 동안 채팅금지 상태입니다";
|
|
"%d minut a %d sekund bude ještě trvat blokace chatu.";
|
|
|
|
"돈 대박이 나올 확률";
|
|
"Četnost padání Yangů";
|
|
|
|
"개량을 하기 위한 재료가 부족합니다.";
|
|
"Nemáš správný materiál na výrobu tohoto předmětu.";
|
|
|
|
"전제국";
|
|
"Všechna království";
|
|
|
|
"아이템이 나올 확률";
|
|
"Podíl padlých předmětů";
|
|
|
|
"돈이 나올 확률";
|
|
"Podíl padlých Yangů";
|
|
|
|
"경험치 배율";
|
|
"Procentová míra bodů zkušeností";
|
|
|
|
"%d 초 동안 채팅금지 상태입니다";
|
|
"%d sekund bude ještě trvat blokace chatu.";
|
|
|
|
"말을 탄 상태에서 감정표현을 할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš vyjadřovat emoce, pokud jedeš na koni.";
|
|
|
|
"말을 탄 상대와 감정표현을 할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš vyjadřovat emoce hráči, který jede na koni.";
|
|
|
|
"<길드> 상대방 길드의 길드장이 접속중이 아닙니다.";
|
|
"[Cech]Velitel nepřátelského cechu je offline.";
|
|
|
|
"전쟁 서버가 열려있지 않아 길드전을 시작할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech]Velitel nepřátelského cechu je offline.";
|
|
|
|
"<길드> 이미 전쟁 중인 길드입니다.";
|
|
"[Cech] Tento cech se momentálně účastní války.";
|
|
|
|
"이미 탈것을 이용중입니다.";
|
|
"Již jedeš. Nejprve sesedni.";
|
|
|
|
"이 개량서로 더 이상 개량할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš zlepšovat s tímto pergamenem.";
|
|
|
|
"사귀 타워 완료 보상은 한번까지 사용가능합니다.";
|
|
"Za úkol Věže Démonů můžeš být odměněn pouze jednou.";
|
|
|
|
"용혼석 추출에 성공하였습니다.";
|
|
"Dračí kámen byl odebrán.";
|
|
|
|
"강화창을 연 상태에서는 아이템을 옮길 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš přesunout předmět v okně pro zušlechtění.";
|
|
|
|
"용심 추출에 성공하였습니다.";
|
|
"Zbývající čas Dračího kamene byl odebrán.";
|
|
|
|
"용심 추출에 실패하였습니다.";
|
|
"Odebrání zbývajícího času selhalo.";
|
|
|
|
"용혼석 추출에 실패하여 %s를 얻었습니다.";
|
|
"Odebrání Dračího kamene selhalo. Ovšem povedlo se ti získat následující: %s";
|
|
|
|
"용혼석 추출에 실패하였습니다.";
|
|
"Odebrání Dračího kamene selhalo.";
|
|
|
|
"등급 개량에 필요한 재료가 아닙니다.";
|
|
"Tento předmět není pro vylepšení čirosti zapotřebí.";
|
|
|
|
"강화에 필요한 재료가 아닙니다.";
|
|
"Tento předmět není pro vylepšení čirosti zapotřebí.";
|
|
|
|
"등급 개량할 수 없는 용혼석입니다.";
|
|
"Tento předmět nemůže být zlepšen touto cestou.";
|
|
|
|
"이 아이템은 이 방식으로는 개량할 수 없습니다.";
|
|
"Tento předmět nemůže být zlepšen touto cestou.";
|
|
|
|
"단계 개량에 성공했습니다.";
|
|
"Vylepšení čirosti bylo úspěšné.";
|
|
|
|
"등급 개량에 실패했습니다.";
|
|
"Zušlechtění o jeden stupeň selhalo.";
|
|
|
|
"단계 개량할 수 없는 용혼석입니다.";
|
|
"Tento předmět není pro zušlechtění třeba.";
|
|
|
|
"등급 개량에 성공했습니다.";
|
|
"Zušlechtění o jeden stupeň bylo úspěšné.";
|
|
|
|
"단계 개량에 실패했습니다.";
|
|
"Vylepšení čirosti selhalo.";
|
|
|
|
"단계 개량에 필요한 재료가 아닙니다.";
|
|
"Nemáš všechny suroviny, potřebné pro vylepšení Dračího kamene.";
|
|
|
|
"강화할 수 없는 용혼석입니다.";
|
|
"Dračí kámen nelze využít pro zesílení.";
|
|
|
|
"강화에 성공했습니다.";
|
|
"Zesílení bylo úspěšné.";
|
|
|
|
"강화에 실패했습니다.";
|
|
"Zesílení se nezdařilo.";
|
|
|
|
"이미 같은 종류의 용혼석을 착용하고 있습니다.";
|
|
"Již nosíš Dračí kámen tohoto typu.";
|
|
|
|
"착용 중인 용혼석은 추출할 수 없습니다.";
|
|
"Dračí kámen nelze odebrat.";
|
|
|
|
"이미 장비를 착용하고 있습니다.";
|
|
"Tento druh Dračího kamene již máš ve výbavě.";
|
|
|
|
"인벤이 활성화 되지 않음.";
|
|
"Před tím, než budeš moci otevřít Cor Draconis, musíš dokončit úkol Dračí kámen a aktivovat Alchymii Dračích kamenů.";
|
|
|
|
"먼저 용혼석 퀘스트를 완료하셔야 합니다.";
|
|
"Před tím, než budeš moci otevřít Cor Draconis, musíš dokončit úkol Dračí kámen a aktivovat Alchymii Dračích kamenů.";
|
|
|
|
"벨트 인벤토리에 아이템이 존재하면 해제할 수 없습니다.";
|
|
"Opasek můžeš odebrat pouze pokud v něm již nejsou žádné předměty.";
|
|
|
|
"축복의 서와 현철을 합칠 수 있습니다.";
|
|
"Můžete kombinovat Magický kámen a Požehnaný pergamen.";
|
|
|
|
"이 아이템은 벨트 인벤토리로 옮길 수 없습니다.";
|
|
"Tento předmět si nemůžeš na opasek přidat.";
|
|
|
|
"같은 개량서를 합칠 수는 없습니다.";
|
|
"[1106-??]No puedes unir esto.";
|
|
|
|
"%d 냥을 투자하셨습니다.";
|
|
"Investoval jsi %d Yangů.";
|
|
|
|
"빼낼 수 있는 메틴석이 없습니다.";
|
|
"Zde není žádný kámen na sebrání.";
|
|
|
|
"기억해 둘 수 없는 위치 입니다.";
|
|
"Nemůžeš uložit tuto pozici.";
|
|
|
|
"소지품에 빈 공간이 없습니다.";
|
|
"Nemáš dostatek místa v inventáři.";
|
|
|
|
"기억된 위치가 타제국에 속해 있어서 귀환할 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš se přemístit na bezpečné místo v cizím království.";
|
|
|
|
"남은 생명력 양이 모자라 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemáš dostatek ZB.";
|
|
|
|
"남은 정신력 양이 모자라 사용할 수 없습니다.";
|
|
"Nemáš dostatek bodů magie (MB) na použití.";
|
|
|
|
"%d 초후 목적지로 이동됩니다.";
|
|
"%d vteřin po vykonání se dostaneš do místa určení.";
|
|
|
|
"개량된 후 아이템의 레벨 제한보다 레벨이 낮습니다.";
|
|
"Tvá úroveň je příliš nízká na použití tohoto předmětu.";
|
|
|
|
"월병,종자 사용후 5초동안 사용할수 없습니다. ";
|
|
"Měsíční koláček můžeš použít pouze každých 5 vteřin.";
|
|
|
|
"대련 중에는 이용할 수 없는 물품입니다.";
|
|
"Tento předmět nemůžeš použít při souboji.";
|
|
|
|
"%d 냥을 획득하셨습니다.";
|
|
"Vyhrál jsi %d Yangů.";
|
|
|
|
"모닥불을 피울 수 없는 지점입니다.";
|
|
"Zde nemůžeš dělat táborák.";
|
|
|
|
"물 속에 모닥불을 피울 수 없습니다.";
|
|
"Nemůžeš dělat táborák pod vodou... to přeci dá rozum.";
|
|
|
|
"열쇠로 잠겨 있어서 열리지 않는것 같다. 열쇠를 구해보자.";
|
|
"Zavřeno. Měl bys jít hledat klíč.";
|
|
|
|
"열쇠로 여는 물건이 아닌것 같다.";
|
|
"Tento předmět nemůže být otevřen klíčem.";
|
|
|
|
"열쇠는 맞으나 아이템 주는 부분 구현이 안되었습니다.";
|
|
"Tohle je správný klíč.";
|
|
|
|
"돈 %d 냥을 획득했습니다.";
|
|
"Obdržel jsi %d Yangů.";
|
|
|
|
"상자에서 부터 신비한 빛이 나옵니다.";
|
|
"Z této bedny vychází tajemná záře.";
|
|
|
|
"%d의 경험치를 획득했습니다.";
|
|
"Obdržel jsi %d bodů zkušeností.";
|
|
|
|
"상자에서 몬스터가 나타났습니다!";
|
|
"Podívej, co vypadlo z bedny!";
|
|
|
|
"<길드> 레더 점수가 모자라서 길드전을 할 수 없습니다.";
|
|
"[Cech] Úroveň cechu je příliš nízká.";
|
|
|
|
"상자에서 나온 빨간 연기를 들이마시자 움직이는 속도가 느려졌습니다!";
|
|
"Pokud vdechneš rudý kouř vycházející z bedny, budeš rychlejší!";
|
|
|
|
"더 이상 이 아이템으로 속성을 추가할 수 없습니다";
|
|
"You cannot add more bonus.";
|
|
|
|
"성공적으로 속성이 추가 되었습니다";
|
|
"New bonus added successfully.";
|
|
|
|
"변경 시킬 속성이 없습니다";
|
|
"You cannot change the bonuses.";
|
|
|
|
"%s이 필요합니다.";
|
|
"%s needed.";
|
|
|
|
"문제 입니다.";
|
|
"OX-Question: ";
|
|
|
|
"[Friends] You cannot add yourself as a friend.";
|
|
"[Friends] You cannot add yourself as a friend.";
|
|
|
|
"[Friends] You are already friends with %s.";
|
|
"[Friends] You are already friends with %s.";
|
|
|
|
"[Friends] You already sent a friend request to %s.";
|
|
"[Friends] You already sent a friend request to %s.";
|
|
|
|
"[Friends] %s has already sent you a friend request.";
|
|
"[Friends] %s has already sent you a friend request.";
|
|
|
|
"You cannot ride your horse in Nemere's Watchtower.";
|
|
"You cannot ride your horse in Nemere's Watchtower.";
|